Подземный горнорабочий

Рабочие, поступающие на шахту, должны пройти предварительное медицинское освидетельствование в соответствии с указаниями Минздрава Украины.

Рабочие должны проходить периодический медицинский осмотр с обязательной рентгенографией грудной клетки. Периодичность осмотров следующая:

– один раз в год – для рабочих, занятых на очистных и проходческих работах;

– один раз в два года – для других рабочих.

Рабочие, у которых при медицинском осмотре выявлены профессиональные заболевания, немедленно переводятся на другую работу в соответствии с заключением врачебной комиссии. Рабочие, не прошедшие медицинского осмотра, к работе не допускаются.

Рабочие, поступающие на шахту, а также переводимые на работу по другой профессии, должны пройти обучение по технике безопасности и промышленной санитарии при учебном пункте шахты с отрывом от производства и обязательной сдаче экзаменов.

Установлена следующая продолжительность предварительного обучения:

– десять дней – для рабочих, поступающих на подземные работы, ранее не работающих на шахтах;

– пять дней – для рабочих, ранее работавших на шахтах;

– два дня – для рабочих, переводимых на работу по другой профессии.

Если организацией труда предусматривается совмещение производственных профессий, то рабочие должны быть обучены всем видам работ, предусмотренным организацией труда.

Предварительное обучение технике безопасности и производственной санитарии проводится в учебно-курсовом комбинате или учебном пункте. Цель его – ознакомить рабочих, впервые поступающих на шахту, с условиями труда, правилами поведения, оказания первой помощи при несчастном случае, пользования самоспасателем.

О проведении вводного инструктажа делается запись в журнале по форме Ш.17.1 (в учебном пункте) и личной карточке рабочего (в отделе кадров).

Первичный инструктаж на рабочем месте и ознакомление с запасными выходами проводят инженерно-технические работники участка (цеха, службы), на который поступает работник.

При первичном инструктаже на рабочем месте работник должен ознакомиться с технической документацией, рабочим местом, технологией и организацией работ, средствами безопасности и противопожарной защиты, а также с безопасными методами труда на рабочем месте по их профессии, выйти по запасному выходу из шахты (объекта шахтной поверхности) в сопровождении инженерно — технического работника участка (цеха, службы).

О проведении первичного инструктажа и ознакомлении с запасными выходами делается запись в книге инструктажа по безопасности работ участка (цеха, службы).

После первичного инструктажа на рабочем месте и сдачи экзамена по технике безопасности рабочие, обучающие профессии, а также студенты ВУЗов и учащиеся техникумов и профтехучилищ (не имеющие удостоверения по профессии) допускаются к производственной практике под руководством рабочего-инструктора согласно договору по форме Ш.17.8.

Трудящиеся, поступающие работать по своей профессии или переводимые работать по другой профессии, прикрепляются по указанию начальника участка (цеха, службы), зафиксированному в книге инструктажа по безопасности работ, к рабочему или бригадиру, звеньевому, мастеру для работы под наблюдением. Продолжительность последней устанавливается следующей: два дня – для рабочих шахтной поверхности, 10 иней – для рабочих, выполнивших работы в очистных или подготовительных, выработках на пластах, опасных по периодическим позициям, 5 дней – для всех остальных подземных рабочих.

Впервые поступающие на шахту, после обучения профессии, работают под наблюдением в том случае, если производственную практику они проходили на другом участке (рабочем месте).

Лицо, осуществляющее наблюдение, обязано не менее трех раз в смену (в начале, середине, конце) проверить работу прикрепленного к нему рабочего и, в случае необходимости, оказать помощь по безопасному выполнению ее, а в случае опасности запретить работу.

После окончания работы под наблюдением начальник участка (цеха службы) оформляет допуск к самостоятельной работе с записью в книге инструктажа по безопасности работ.

Рабочие должны ежегодно проходить инструктаж по технике безопасности, который проводится лицом участкового надзора.

Рабочие, вновь поступившие на шахту или переводимые на подземные работы, должны пройти проверку умения пользоваться самоспасателями е специальных дымных штреках или равноценных помещениях. Повторные проверки должны производиться не реже одного раза в год лицом участкового надзора путем вывода рабочих в самоспасателях по запасным выходам из шахты на поверхность.

Повторный инструктаж – ознакомление с запасными выходами – через 6 месяцев, правилами пользования самоспасателями – через 2 года первичными средствами пожаротушения – через 2 года, разными признаками самовозгорания, предупредительными признаками внезапных выбросов горных ударов, внезапных прорывов метана – через 1 год.

Повторный внеплановый и текущий инструктажи проводятся инженерно-техническими работниками участка (службы).

О проведении повторного и внепланового инструктажей делается запись в Книге инструктажа по безопасности работ с подписью инструктируемого и инструктирующего.

Проведение текущего инструктажа фиксируется в книге нарядов.

Рабочие должны быть ознакомлены с планом ликвидации аварии в части, относящейся к месту их работы, и с правилами личного поведения во время аварий. После ознакомления с этим планом рабочие должны расписаться в «Книге инструктажа рабочих по безопасности работ».

Рабочие, не ознакомленные с планом ликвидации аварии и не знающие его в части, относящейся к месту их работы, а также с главными и запасными выходами из шахты на поверхность, к работе не допускаются.

В забои тупиковых выработок и выработки, отдаленные от рабочих мест, а также в любые подземные выработки в нерабочие для шахты дни и смены разрешается посылать одновременно не менее двух опытных рабочих при наличии у них газоопределителя и только после проверки этих выработок одновременно двумя лицами надзора.

Рабочие должны быть обучены правилам оказания первой медицинской помощи и иметь при себе индивидуальные перевязочные пакеты в прочной водонепроницаемой оболочке.

Рабочие должны быть обучены методам борьбы с пылеобразованием и профилактике пневмокониоза.

Администрация шахты выдает рабочим по установленным нормам спецодежду, спецобувь, а также средства индивидуальной защиты.

Предприятие обязано заменить или отремонтировать спецодежду и спецобувь, пришедшие в негодность до истечения установленного срока носки по причинам, не зависящим от рабочих.

Такая замена осуществляется на основе соответствующего акта, составляемого администрацией с участием представителя профсоюзного комитета шахты.

Рабочие обязаны бережно относиться к выданным в их пользование спецодежде, спецобуви и предохранительным приспособлениям, своевременно сдавать их для стирки, сушки и ремонта.

ОБЩАЯ ЧАСТЬ

1. Правила личного поведения

§ 1. Рабочий обязан выполнять правила внутреннего трудового распорядка шахты, соблюдать производственную дисциплину и выполнять распоряжения и указания лиц надзора (бригадира, звеньевого). Рабочий должен (за исключением аварийных случаев) работать только в установленное рабочее время и выполнять работу, порученную ему по наряду (распоряжению).

§ 2. Рабочий обязан быть внимательным при выполнении работы, знать все предупредительные сигналы, как относящиеся к его непосредственной работе, так и имеющие общешахтное значение, а также постоянно следить за личной безопасностью и безопасностью товарищей по работе. Не допускаются риск, лихачество и действия, которые могут привести к несчастному случаю и аварии.

§ 3. Рабочий, заметивший опасность, наряду с принятием допустимых мер по ее устранению обязан немедленно сообщить об этом лицу надзора или горному диспетчеру.

§ 4. Рабочий должен бережно обращаться со светильником, самоспасателем, инструментом, машинами, механизмами, вентиляционными устройствами, кабелями, защитными заземлениями, трубопроводами и другим оборудованием подземных выработок.

§ 5. Обнаружив неисправность машин, электрооборудования, кабелей, вентиляционных устройств и т. п., рабочий должен немедленно сообщить об этом лицу надзора или горному диспетчеру.

§ 6. Инструменты с острыми кромками или лезвиями необходимо переносить в защитных чехлах или специальных сумках. Мелкий инструмент следует носить в сумках.

§ 7. Рабочий должен уметь пользоваться огнетушителями и другими средствами пожаротушения.

§ 8. Запрещается рабочему находиться или производить работы в выработках, состояние которых представляет опасность для людей, за исключением работ по устранению этих опасностей.

§ 9. Запрещается спать в шахте.

II. Спуск в шахту и передвижение по выработкам

§ 10. Перед спуском в шахту рабочий обязан получить (или взять) в ламповой светильник, самоспасатель и в табельной – жетон для спуска в шахту. Рабочий, в обязанности которого входит замер концентрации газа на рабочем месте, перед спуском в шахту должен получить газоопределитель.

§ 11. Спускаясь в шахту, рабочий должен:

а) быть в исправной защитной каске, спецодежде и обуви, соответствующих условиях работы;

б) иметь флягу с питьевой водой и индивидуальный перевязочный пакет;

§ 12, Перед спуском в шахту рабочий обязан проверить светильник.

При этом необходимо убедиться в том, что:

а) обе нити накаливания лампы исправны и она горит ярко:

б) предохранительное стекло цело, фара запломбирована:

в) корпус цел, крышка плотно закрыта и запломбирована.

Спуск в шахту с неисправным светильником запрещается.

§ 13. При получении самоспасателя рабочему необходимо убедиться в целостности его корпуса, наличии и исправности затвора кольца для вскрытия самоспасателя и плечевой тесьмы для ношения.

Спуск в шахту без самоспасателя или с неисправным самоспасателем запрещается.

§ 14. Перед посадкой в клеть рабочий обязан отдать рукоятчику – сигналисту спускной жетон.

§ 15. Входить в клеть (людскую вагонетку) или выходить из нее можно только с разрешения рукоятчика – сигналиста или стволовою (кондуктора),

Запрещается посадка в клеть (людскую вагонетку) или выход из нее после подачи сигнала об отправлении.

§ 16. Выход из клети (людской вагонетки) разрешается только в одном направлении после полной ее остановки.

§ 17. Рабочему, находящемуся в клети, запрещается открывать двери клети. Двери клети должен открывать стволовой или рукоятчик-сигналист.

§ 18. При посадке в клеть (людскую вагонетку), а также во время ее движения и при выходе из нее рабочий обязан соблюдать порядок, двигаться спокойно, не бежать. Размещать перевозимые предметы и ручной инструмент следует так, чтобы не причинить повреждения окружающим Рабочий должен беспрекословно выполнять требования рукоятчика-сигналиста и стволового (кондуктора).

§ 19. В клети следует становиться вдоль длинных ее сторон и держаться за поручни.

§ 20. Запрещается во время движения клети (людской вагонетки) высовываться из нее, выставлять за борта клети (людской вагонетки) перевозимые предметы.

Не разрешается перевозить с собой предметы, выступающие за габариты клети (людской вагонетки).

Запрещается входить в клеть для спуска или подъема, если в клети имеется груз (части машин, механизмов, прочие предметы, крепежные и другие материалы).

§ 21. После выхода из клети (людской вагонетки) рабочий должен следовать к рабочему месту по предусмотренному маршруту, не задерживаясь в околоствольном дворе и других выработках. Запрещается заходить в огражденные решетками (закрещенные) выработки, а также в выработки, работа в которых не была поручена нарядом.

§ 22. Запрещается переходить через подъемное отделение стволов: переходить разрешается только по обходной выработке или через лестничное отделение.

§ 23. Запрещается опускаться в шахту, передвигаться по выработкам, а также работать без включенного индивидуального светильника.

§ 24. Рабочий должен знать установленные знаки безопасности для угольных шахт и выполнять их требования.

§ 25. Передвигаться в шахте необходимо только по выработкам, по которым ходить разрешено. Запрещается проходить между вагонетками поезда или перелезать через них. Переходить через конвейеры разрешается только по переходным мостикам.

§ 26. Передвигаясь по откаточным выработкам, рабочий не должен следовать по рельсовым путям, а обязан передвигаться по стороне выработки, предназначенной для прохода людей.

§ 27. При приближении поезда рабочий должен остановиться у стенки выработки со стороны прохода для людей и пропустить поезд.

§ 28. При необходимости остановки поезда рабочий должен дать сигнал машинисту повторными движениями светильника поперек выработки.

§ 29. Запрещается ходить по наклонным выработкам, по которым производится откатка вагонетками или другими откаточными сосудами.

Передвигаться по наклонным выработкам, по которым производится откатка вагонетками, разрешается только при остановленном движении.

§ 30. Запрещается во время действия подъемных устройств в наклонных выработках вход на площадки, на которых производится сцепка и расцепка вагонеток, лицам, не участвующим в этой работе.

§ 31. Не разрешается проезд людей на локомотивах, в вагонетках, на платформах (площадках), в скипах, на конвейерах и других транспортных средствах, не предназначенных для перевозки людей.

§ 32. При передвижении по вертикальным и наклонным выработкам рабочий должен надежно прикрепить инструмент и прочие предметы, чтобы они не могли упасть и травмировать людей, находящихся ниже.

III. Меры предосторожности на рабочем месте

§ 33. Перед началом работы рабочий (на своем рабочем месте), бригадир, звеньевой (на рабочем месте бригады, звена) обязаны проверить рабочие места и привести их в безопасное состояние. При этом необходимо удостовериться в соответствии крепи утвержденному паспорту, пыле- взрывобезопасности выработок, в обеспечении рабочих мест проветриванием, средствами газового контроля, борьбы с пылью и пожаротушения, а также в исправности предохранительных устройств, кабельной сети, ограждений, сигнализации, средств связи и аппаратуры, передвижных спасательных пунктов и других средств безопасности.

При смене на рабочем месте необходимо узнать о замеченных опасностях.

В течение всей смены рабочие (звеньевые, бригадиры) должны следить за безопасным состоянием места работы, исправностью обслуживаемого оборудования и приспособлений.

При обнаружении признаков опасности рабочий (звеньевой, бригадир) должен немедленно прекратить работу, предупредить товарищей и уйти в безопасное место, сообщив об этом лицу технического надзора и горному диспетчеру.

При обнаружении неисправности оборудования (приспособлений), рабочий (звеньевой, бригадир) обязан принять меры к их устранению.

По окончанию смены рабочий (звеньевой, бригадир) обязан передать сменяющему его рабочему (звеньевому, бригадиру) свое рабочее место, оборудование и приспособления в безопасном состоянии. При этом необходимо сообщить о замеченных им опасностях.

Единый тарифно-квалификационный справочник работ и профессий рабочих (ЕТКС). Выпуск №4
Утвержден Постановлением Минтруда России от 12 августа 2003 г. N 61

Горнорабочий очистного забоя

§ 21. Горнорабочий подземный 1-го разряда

Характеристика работ. Выполнение работ на плитах и заездах с выдачей на рабочем месте горной массы по плану до 100 т в смену. Подкатка и откатка груженых и порожних вагонеток при помощи лебедок, толкателей и вручную. Прием и направление вагонеток через заезды и плиты. Сцепка и расцепка вагонов и площадок, перевод стрелок. Сопровождение составов и отдельных вагонов. Прием и подача звуковых и видимых сигналов. Учет спуска и подъема рабочих и груза. Прием и сдача в отметку спускных и выездных жетонов с указанием времени спуска и выезда. Подъем сошедших с рельсов вагонеток, вагонов. Очистка вагонеток, машин, механизмов, откаточных выработок и путей, плит, площадок, водосточных канавок от угля, руды, породы и других посторонних предметов с погрузкой в вагоны. Осмотр и смазка подшипников вагонеток. Обмазка перемычек, щитов, труб глиной. Осланцевание мест скопления пыли. Побелка горных выработок. Приготовление глинистого, цементного, известкового растворов. Приготовление эмульсии. Расштыбовка конвейеров. Открывание и закрывание дверей вентиляционных перемычек. Обмотка шлангов. Обслуживание фильтросеток на зумпфах. Очистка обделок подземных сооружений вручную. Откачка воды ручными насосами. Учет и проверка засоренности полезного ископаемого видимой породой. Выборка породы. Проверка полноты загрузки вагонеток. Учет добытого полезного ископаемого и породы. Отбор эксплуатационных проб полезного ископаемого из вагонеток и конвейеров вне очистных и подготовительных забоев с помощью пробоотборников и специальных приспособлений. Разделка проб. Временная охрана взрывчатых материалов на месте производства взрывных работ, взрываемых блоков и других объектов. Установка ограждений и предупредительных знаков. Доставка бурового инструмента, подноска материалов, кипячение и подноска воды, изготовление и подноска забойки, выполнение других вспомогательных работ, не требующих обучения. Уборка подземных служебных помещений.

Должен знать: принцип работы погрузочно-разгрузочных устройств, лебедок, толкателей, конвейеров, применяемых механизмов, приспособлений, правила обращения с ними; типы вагонеток и сцепных устройств, приборов для осланцевания и побелки выработок; правила эксплуатации канатной откатки; правила перевозки людей и грузов; приемы подъема сошедших с рельсов вагонеток; правила установки путевых сигналов и перевода стрелок; положение о приемке и браковке полезного ископаемого; назначение инертной пыли, нормы ее расхода и порядок хранения; назначение и правила приготовления глинистого, цементного, известкового растворов; назначение и расположение горных выработок, правила передвижения по ним; сорта и свойства смазочных материалов, способы их применения; правила эксплуатации и порядок содержания стрелочных переводов; правила и способы отбора и разделки эксплуатационных проб; требования, предъявляемые к качеству проб; устройство пробоотборников; порядок учета добытого полезного ископаемого; положение об охране взрывчатых материалов на месте производства взрывных работ и других объектов; устройство фильтросеток, зумпфов, всасывающих рукавов.

§ 22. Горнорабочий подземный 2-го разряда

Характеристика работ. Выполнение работ на плитах и заездах с выдачей на рабочем месте горной массы по плану свыше 100 т в смену. Подкатка и откатка груженых и порожних вагонеток вне зоны забоя вручную и механизмами. Наблюдение за правильной посадкой людей в клеть, вагонетки и выходом из них. Разгрузка горной массы в рудоспуск, бункер или на конвейер через опрокид. Оказание помощи стволовому в его работе по наблюдению за правильным и безопасным ведением погрузки и разгрузки клети. Зачистка почвы, листов, деревянных настилов скатов, пропуск по ним полезного ископаемого. Уборка просыпавшейся горной массы. Перестилка и замена листов (рештаков) и деревянных настилов. Отбор пластовых и эксплуатационных проб в очистных и подготовительных забоях. Выполнение вспомогательных работ при скреперовании горной массы, формировании и расформировании составов. Управление тормозной бремсберговой установкой, наблюдение за ее работой, состоянием каната, роликов, пути, тормозного шкива и сигнального устройства, смазка подшипников тормозного шкива. Контроль соблюдения технологии выемки полезного ископаемого. Доставка взрывчатых веществ под наблюдением взрывника к местам производства взрывных работ. Проверка на исправность поставленных под заливку эмульсией вагонов, включение и выключение насосов при закачке эмульсии по трубам, закрывание отверстий в вагонах пробками (при их отсутствии изготовление новых). Сообщение горному диспетчеру об окончании заливки и подаче пустых вагонов. Управление и обслуживание гидроэлеватора, пуск и останов его, устранение мелких неисправностей в его работе. Наблюдение за поступлением пульпы в зумпф гидроэлеваторов и землесосов, удаление из пульпы посторонних предметов. Очистка горловины всаса. Участие в ремонте обслуживаемых машин, механизмов, приспособлений. Обработка дезинфицирующими растворами туалетов и вывоз содержимого туалетов из шахты.

Должен знать: приемы по пропуску горной массы по скатам; способы устройства деревянных настилов; схемы откатки и путевых маршрутов; профиль пути на обслуживаемом участке; правила регулирования движения поездов, погрузки, разгрузки и откатки вагонеток; схему вентиляции и направление исходящей струи по шахте; правила хранения, транспортировки, переноски взрывчатых материалов по горным выработкам; свойства взрывчатых материалов; устройство ограждений и правила расстановки постов; установленную сигнализацию при ведении взрывных работ; государственные стандарты на отбор и разделку проб; положение о приемке и браковке угля (сланца), работ; устройство и принцип работы пробоотборочных и проборазделочных механизмов, приспособлений, гидроэлеваторов, бремсберговой установки и другого обслуживаемого оборудования; схему пульпопроводов.

§ 23. Горнорабочий подземный 3-го разряда

Характеристика работ. Прием у ствола, шурфа или скважины крепежных, взрывчатых, строительных, смазочных материалов, запасных частей и оборудования, погрузка и разгрузка их вручную или с помощью такелажных механизмов и приспособлений в вагонетки, на площадки, в бадьи, клеть; доставка по горным выработкам к месту назначения, с участка на участок, к стволу (шурфу), выдача из шахты. Проведение, крепление, восстановление и чистка водоотливных, дренажных канав и колодцев вручную от породы и шлама, уборка шлама, откатка груженых вагонеток. Обслуживание оборудования при производстве дренажных работ. Осмотр состояния горных выработок, оборка боков и кровли с помощью перфоратора, отбойного молотка или вручную, мелкий ремонт перфораторов и отбойных молотков. Очистка вагонеток от налипшей и спрессованной массы с применением пневмоинструмента. Оказание помощи машинисту электровоза в производстве маневровой работы. Выполнение работ по подземным устройствам. Затяжка боков и кровли выработок, замена затяжек, забутовка пустот за крепью. Поддирка почвы и зачистка боков выработки. Подготовка вруба для перемычек. Возведение всех видов перемычек и их ремонт. Устройство и ремонт вентиляционных дверей, окон, замерных станций, деревянных щитов, труб, заслонов, подмостей. Установка дверных коробок, навеска дверей, установка стеллажей. Изготовление, установка, разборка и ремонт трапов, люков, лестниц, полков, ограждений, перил, бункеров в горных выработках с углом наклона до 45°. Обшивка вентиляционных стволов шахт. Заготовка штанг, приготовление бетонной смеси, доставка к месту работы. Вязка арматуры, установка и цементирование болтов, крюков. Подбор и заготовка элементов крепи и опалубки. Доставка породы вагонетками к месту сухой закладки выработанного пространства. Выпуск горной породы из рудоскатов, воронок восстающих и перепуск ее через грохоты в бункер или рудоспуск, разбивка негабаритов, наращивание рудоспуска. Бурение шпуров и подбурков вручную. Заготовка и забивка пробок в пробуренные шпуры. Подбор буров и коронок. Участие под руководством взрывника в заряжании скважин, шпуров, минных камер с доставкой взрывчатых веществ к месту производства взрывных работ. Очистка зумпфов, уловительных камер (под клетью, скипов), водосборников от ила, просыпавшейся горной массы с погрузкой в вагонетки и выгрузкой из них. Разбивка крупных кусков породы. Чистка конвейерных ставов скребковых и ленточных конвейеров. Участие в замене рештаков и цепей на конвейерах, замене барабанов. Участие в ремонте ленточных конвейеров. Обслуживание водяных заслонов (переноска, доставка, установка емкости, заливка водой). Сбор, погрузка и выгрузка металлолома в шахте. Выполнение работ по предупреждению и тушению пожаров в угольных и сланцевых шахтах: сборка, разборка, переноска, укладка ставов труб; подготовка вруба для перемычек, бурение шпуров, крепление выработок, канав и колодцев различными видами крепи, выемка угля и породы в зоне горящего массива. Выполнение вспомогательных работ при проходке и очистной выемке полезного ископаемого.

Должен знать: устройство транспортных средств, приспособлений, применяемых при погрузке тяжелых деталей и оборудования; сорта, породы и размеры лесных материалов; способы и правила проведения и крепления дренажных, водоотливных канав и колодцев в различных условиях; приемы и правила такелажных работ; назначение и устройство перемычек различных типов; способы и приемы тушения горящего угля; правила ведения работ при горении угля в горных выработках; схему участковых и шахтного водоотливов; правила заряжания шпуров, скважин, минных камер; устройство и расположение водосборников, зумпфов; графики работы клетей и скипов; устройство и назначение полков, трапов, лестниц, люков и других обустройств горных выработок, способы выполнения плотничных работ в шахте; механические свойства и сорта дерева различных пород; виды и типы применяемой крепи; правила выполнения слесарных и монтажных работ в объеме, необходимом для работы; основные сведения об устройстве газорезательной аппаратуры.

§ 24. Горнорабочий подземный 4-го разряда

Характеристика работ. Управление нагнетательными установками, дренажными машинами при проведении, восстановлении дренажных, водоотливных канав и колодцев, установками для проведения гидроразрыва пластов. Обслуживание дренажных машин при производстве дренажных работ. Устройство и ремонт кроссингов, трапов, загрузочных люков, лестниц, полков, перил, ляд, ограждений, бункеров в горных выработках с углом наклона более 45°. Очистка ствола шахт ото льда. Обшивка стен и ремонт обшивки бадьевого и лестничного отделений ствола, восстающих выработок. Оказание помощи в управлении самоходным оборудованием, погрузочными машинами, погрузочно-доставочными и другими машинами и установками при добыче полезного ископаемого и проходке горных выработок. Закладка выработанного пространства твердеющей закладкой. Регулирование и направление по трубопроводам закладочного материала. Наблюдение за показаниями средств измерений. Наращивание и укорачивание трубопроводов. Приведение места работы в безопасное состояние до начала работы и в течение смены. Учет количества принятой закладки. Управление скреперной лебедкой на закладочных работах. Устройство опалубки и перемычек из дерева, металла и других материалов. Установка металлических штанг для крепления перемычек и опалубки. Выполнение крепежных и монтажно-демонтажных работ вне очистного пространства. Выполнение работ на подвесном полку при проходке или углубке вертикальных стволов: пропуск бадей, материалов, оборудования через раструбы подвесного полка; пропуск ставов труб через ляды полка при спуске и подъеме полка или ставов труб. Доставка, монтаж, демонтаж, перемещение, подготовка к работе оборудования для химукрепления неустойчивых углепроводных массивов. Прокладка нагнетательных и эмульсионных рукавов, подвеска их к элементам крепи. Планировка и расчистка площадки для установки оборудования. Фасовка и доставка химреагентов к месту проведения работ. Герметизация устьев шпуров и скважин. Приготовление скрепляющих растворов. Нагнетание химреактивов в массив в соответствии с паспортом, регулировка параметров. Контроль за герметичностью нагнетательных систем. Проведение гидроразрыва пластов.

Должен знать: устройство, технические характеристики применяемых машин и оборудования; правила монтажа, демонтажа и эксплуатации инъекционного оборудования и оборудования для гидроразрыва пласта из подземных горных выработок, их технические характеристики; применяемые скрепляющие составы, их реагенты, правила хранения, транспортировки и меры безопасности при работе с ними; параметры работ по химическому укреплению пород; режимы и объемы инъекцирования скрепляющих составов; причины некачественного укрепления пород и меры по его недопущению; порядок проведения гидроразрыва пластов и дренажных канав машинами; виды крепей; порядок выполнения работ по возведению и ремонту крепи, закладке выработанного пространства; характеристику горных выработок различных типов; особенности устройства и ремонта обустройств ходовых отделений горных выработок с углом наклона более 45°; физические свойства горных пород; коммуникационные схемы трубопроводов; графики организации работ по армированию стволов; размеры бадей, раструбов, труб, проходящих через полок; основы электротехники и слесарного дела; правила безопасного ведения работ по химукреплению неустойчивых углеродных массивов, гидроразрыву пластов и работах в подземных условиях.

Горнорабочий очистного забоя

Очистные и вспомогательные горные работы при добыче полезных ископаемых подземным и открытым способами осуществляются с целью выемки полезного ископаемого и подготовки его для дальнейшей переработки или использования.

При выполнении очистных работ в обязанности горнорабочего входят: осмотр забоя и приведение его в безопасное состояние; очистная выемка (разрушение полезной толщи с отделением полезных ископаемых от массива и навалкой его на транспортирующее устройство); доставка полезных ископаемых к транспортной выработке; перемещение в очистной выработке транспортного и выемочного оборудования; возведение временной и постоянной крепи, укрепление пород кровли очистного забоя.

В обязанности горнорабочего входит выполнение подготовительных и вспомогательных операций при проведении вскрышных и добычных работ и подготовке карьеров и угольных разрезов к последующим очистным работам; горно-подготовительных работ при подземной добыче полезных ископаемых; при проведении буровзрывных работ; при производстве геологических работ на месторождениях полезных ископаемых и в горных выработках, при ремонтных работах в горных выработках; а также стандартные действия при предупреждении и тушении рудничных и шахтных пожаров и действия по обслуживанию технологического оборудования и механизмов в соответствии с производственными инструкциями.

Он наблюдает за оползневыми проявлениями, своевременное предупреждает о них; осуществляет монтаж, демонтаж горного оборудования, эксплуатация которого прекращена; устранение опасных выступов в шахтных и карьерных выработках; вывоз отходов и пригодных к использованию материалов и оборудования с мест работы после завершения работ; очистку механизмов, оборудования, инструментов, штреков и откаточных путей; сортировку, загрузку, выгрузку, складирование и хранение инструментов, материалов и запасов, используемых другими работниками.

Горнорабочий должен знать технические характеристики, принцип действия вентиляторов местного проветривания и механизмов очистных забоев рудников, систему управления и порядок монтажа обслуживаемых машин и механизмов очистных забоев рудников, основы горного дела, свойства горных пород, их классификацию по крепости, способы проведения выработок, производство буровзрывных работ, устройство и правила эксплуатации горнопроходческого оборудования, должен уметь выявлять неисправности в работе обслуживаемых машин и механизмов, устранять их, знать все этапы производственного процесса, используемые материалы, инструменты и механизмы, а также характер и назначение конечной продукции.

УТВЕРЖДАЮ:

________________________

________________________

________________________

________________//

«____» ____________ 20__ г.

ДОЛЖНОСТНАЯ ИНСТРУКЦИЯ

Горнорабочего очистного забоя 5-го разряда

1. Общие положения

1.1. Настоящая должностная инструкция определяет и регламентирует полномочия, функциональные и должностные обязанности, права и ответственность горнорабочего очистного забоя 5-го разряда (далее — Компания).

1.2. Горнорабочий очистного забоя 5-го разряда назначается на должность и освобождается от должности в установленном действующим трудовым законодательством порядке приказом руководителя Компании.

1.3. Горнорабочий очистного забоя 5-го разряда относится к категории рабочих и подчиняется непосредственно Компании.

1.4. Горнорабочий очистного забоя 5-го разряда отвечает за:

  • своевременное и качественное выполнение им задач по предназначению;
  • соблюдение исполнительской и трудовой дисциплины;
  • соблюдение мер безопасности труда, поддержание порядка, выполнение правил пожарной безопасности на порученном ему участке работы (рабочем месте).

1.5. На должность горнорабочего очистного забоя 5-го разряда назначается лицо, имеющее среднее профессиональное образование по данной специальности и стаж работы не менее 1 года.

1.6. В практической деятельности горнорабочий очистного забоя 5-го разряда должен руководствоваться:

  • локальными актами и организационно-распорядительными документами Компании;
  • правилами внутреннего трудового распорядка;
  • правилами охраны труда и техники безопасности, обеспечения производственной санитарии и противопожарной защиты;
  • указаниями, приказаниями, решениями и поручениями непосредственного руководителя;
  • настоящей должностной инструкцией.

1.7. Горнорабочий очистного забоя 5-го разряда должен знать:

  • устройство, технические характеристики оборудования, машин, механизмов и приспособлений, применяемых на очистной выемке полезного ископаемого, правила приемки, опробования и ухода за ними;
  • принцип действия пусковой и регулирующей аппаратуры;
  • порядок монтажа и демонтажа обслуживаемых машин;
  • схему разводки воздухопроводов и водопроводов;
  • системы орошения; свойства горных пород;
  • свойства боковых пород и структуру пласта: кливаж, трещиноватость, отжим, наличие породных прослойков, ложной кровли, твердых включений, склонность к внезапным выбросам и горным ударам, газообильность отрабатываемого пласта;
  • применяемые системы разработки горных выработок;
  • правила ведения разработки горных выработок по направлениям;
  • схемы рационального расположения шпуров;
  • способы приема и основные схемы размыва полезного ископаемого и породы;
  • виды крепей и способы крепления забоя;
  • основы горного дела;
  • содержание и порядок заполнения паспортов крепления и управления кровлей, буровзрывных работ;
  • условия применения различных способов управления кровлей;
  • способы закладки выработанного пространства и основные сведения о закладочных материалах;
  • виды и свойства полимерных материалов, применяемых для укрепления пород кровли, правила обращения с ними;
  • сортамент леса и типоразмеры металлических стоек;
  • способы проведения горизонтальных и наклонных выработок в различных условиях;
  • основные правила безопасности при ведении взрывных работ;
  • требования, предъявляемые к качеству заточки и заправки режущего инструмента;
  • виды неисправностей в работе обслуживаемых машин и механизмов, способы их выявления и устранения;
  • электрослесарное дело в объеме знаний электрослесаря 3-го разряда.

1.8. В период временного отсутствия горнорабочего очистного забоя 5-го разряда его обязанности возлагаются на .

2. Должностные обязанности

Горнорабочий очистного забоя 5-го разряда осуществляет следующие трудовые функции:

2.1. Выполнение комплекса работ по очистной выемке полезного ископаемого, работ, связанных с проведением печей, просеков, гезенков, ортов, разрезов лав, монтажных камер (слоев).

2.2. Бурение шпуров и скважин самоходными буровыми установками, каретками, кроме дизельных, перфораторами массой до 35 килограммов вместе с пневмоподдержкой (на угольных и сланцевых шахтах — самоходными буровыми установками, каретками и перфораторами всех типов), электросверлами и пневмосверлами.

2.3. Осмотр забоя и приведение его в безопасное состояние, планировка почвы забоя.

2.4. Уборка, погрузка и доставка горной массы различными способами.

2.5. Возведение временной и постоянной крепи в соответствии с паспортом крепления и управления кровлей, посадка кровли, выкладка и переноска костров.

2.6. Укрепление пород кровли очистного забоя и сопряжения с ним полимерными материалами.

2.7. Установка упорных, распорных стоек.

2.8. Укладка настила.

2.9. Скреперование горной массы из забоя.

2.10. Закладка выработанного пространства.

2.11. Оказание помощи в управлении горными выемочными машинами.

2.12. Управление гидромониторами, погрузочными, погрузочно-доставочными машинами с электрическим и пневматическим приводом и дизельным двигателем мощностью до 147,2 кВт (200 лошадиных сил), закладочными машинами, скреперными лебедками, самоходными кровлеоборочными полками и другими применяемыми в работе машинами и механизмами, их техническое обслуживание (на угольных и сланцевых шахтах независимо от мощности двигателя).

2.13. Управление установками по нагнетанию воды в пласт, гидросистемой при передвижке секций крепи и конвейера.

2.14. Участие в монтаже, демонтаже, переноске, передвижке, установке оборудования в зоне забоя и выработках, прилегающих к очистным забоям (лавам, блокам, заходкам).

2.15. Монтаж гибких перекрытий из металлической сетки, передвижка опорной балки и перестановка роликов при работе узкозахватных комбайнов.

2.16. Передвижка стоек специального призабойного крепления.

2.17. Наращивание и укорачивание конвейеров в выработках, прилегающих к очистным забоям.

2.18. Доставка крепежных материалов и оборудования в забой от штрека, раскладка их в забое, выдача из очистного забоя на штрек.

2.19. Погрузка, выгрузка материалов и оборудования в горных выработках у очистных забоев.

2.20. Смазка и заправка горюче-смазочными материалами обслуживаемого оборудования.

2.21. Проходка ниш.

2.22. Навеска люков, наращивание срубовых ходков.

2.23. Участие в наращивании водо- и воздухопроводящей магистралей, в ремонте забойного оборудования.

2.24. Выполнение работ по предупреждению внезапных выбросов горной массы и газов.

В случае служебной необходимости горнорабочий очистного забоя 5-го разряда может привлекаться к выполнению обязанностей сверхурочно, в порядке, предусмотренном законодательством.

3. Права

Горнорабочий очистного забоя 5-го разряда имеет право:

3.1. Знакомиться с проектами решений руководства предприятия, касающимися его деятельности.

3.2. Вносить на рассмотрение руководства предложения по совершенствованию работы, связанной с обязанностями, предусмотренными настоящей должностной инструкцией.

3.3. Сообщать непосредственному руководителю обо всех выявленных в процессе исполнения своих должностных обязанностей недостатках в производственной деятельности предприятия (его структурных подразделений) и вносить предложения по их устранению.

3.4. Запрашивать лично или по поручению непосредственного руководителя от руководителей подразделений предприятия и специалистов информацию и документы, необходимые для выполнения своих должностных обязанностей.

3.5. Привлекать специалистов всех (отдельных) структурных подразделений Компании к решению возложенных на него задач (если это предусмотрено положениями о структурных подразделениях, если нет – с разрешения руководителя Компании).

3.6. Требовать от руководства предприятия оказания содействия в исполнении своих должностных обязанностей и прав.

4. Ответственность и оценка деятельности

4.1. Горнорабочий очистного забоя 5-го разряда несет административную, дисциплинарную и материальную (а в отдельных случаях, предусмотренных законодательством РФ, — и уголовную) ответственность за:

4.1.1. Невыполнение или ненадлежащее выполнение служебных указаний непосредственного руководителя.

4.1.2. Невыполнение или ненадлежащее выполнение своих трудовых функций и порученных ему задач.

4.1.3. Неправомерное использование предоставленных служебных полномочий, а также использование их в личных целях.

4.1.4. Недостоверную информацию о состоянии выполнения порученной ему работы.

4.1.5. Непринятие мер по пресечению выявленных нарушений правил техники безопасности, противопожарных и других правил, создающих угрозу деятельности предприятия и его работникам.

4.1.6. Не обеспечение соблюдения трудовой дисциплины.

4.2. Оценка работы горнорабочего очистного забоя 5-го разряда осуществляется:

4.2.1. Непосредственным руководителем — регулярно, в процессе повседневного осуществления работником своих трудовых функций.

4.2.2. Аттестационной комиссией предприятия — периодически, но не реже 1 раза в два года на основании документированных итогов работы за оценочный период.

4.3. Основным критерием оценки работы горнорабочего очистного забоя 5-го разряда является качество, полнота и своевременность выполнения им задач, предусмотренных настоящей инструкцией.

5. Условия работы

5.1. Режим работы горнорабочего очистного забоя 5-го разряда определяется в соответствии с правилами внутреннего трудового распорядка, установленными в Компании.

5.2. В связи с производственной необходимостью горнорабочий очистного забоя 5-го разряда обязан выезжать в служебные командировки (в том числе местного значения).

С инструкцией ознакомлен __________/____________/»_­­___» _______ 20__ г.

(подпись)

Примечание. В тех случаях, когда не освоен весь комплекс очистных работ, предусмотренных в тарифно-квалификационной характеристике, тарификация горнорабочих очистных забоев производится на один разряд ниже.

Данная должностная инструкция переведена автоматически. Обратите внимание, автоматический перевод не дает 100% точности, поэтому в тексте могут быть незначительные ошибки перевода.

Инструкция для должности «Горнорабочий подземный 2-го разряда», представленная на сайте www.borovik.com, соответствует требованиям документа — «СПРАВОЧНИК квалификационных характеристик профессий работников. Выпуск 5. Добывающая промышленность», который утвержден приказом N 62 Министерства топлива и энергетики Украины 14.01.2000. Согласован Министерством труда и социальной политики Украины.
Статус документа — ‘действующий’.

Предисловие к должностной инструкции

0.1. Документ вступает в силу с момента утверждения.

0.2. Разработчик документа: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

0.3. Документ согласован: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

0.4. Периодическая проверка данного документа производится с интервалом, не превышающим 3 года.

Общие положения

1.1. Должность «Горнорабочий подземный 2-го разряда» относится к категории «Рабочие».

1.2. Квалификационные требования — базовое или неполное базовое общее среднее образование. Получение профессии непосредственно на производстве. Повышение квалификации. Стаж работы по профессии горняка подземного I разряда не менее 0,5 года.

1.3. Знает и применяет в деятельности:
— рациональные и безопасные способы спуска горной массы по скату;
— способы устройства деревянных настилов;
— схемы отката и дорожных маршрутов;
— профиль пути на обслуживаемом участке;
— правила регулирования движения поездов;
— погрузка, разгрузка и откатки вагонеток;
— схему вентиляции и направления выходного струи на шахте;
— правила хранения, транспортировки, перенос взрывчатых материалов по горным выработкам;
— свойства взрывчатых материалов;
— устройство заграждений и правила расстановки постов;
— установленную сигнализацию во время проведения взрывных работ;
— стандарты на отбор и обработка проб;
— положение о приемки и браковки угля, работ;
— устройство и принцип работы пробовідбірних и проборазделочная механизмов, устройств, гідроелеваторів, бремсбергової установки и другого обслуживаемого оборудования;
— схему пульпопроводов.

1.4. Горнорабочий подземный 2-го разряда назначается на должность и освобождается от должности приказом по организации (предприятию/учреждению).

1.5. Горнорабочий подземный 2-го разряда подчиняется непосредственно _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ .

1.6. Горнорабочий подземный 2-го разряда руководит работой _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ .

1.7. Горнорабочий подземный 2-го разряда во время отсутствия, замещается лицом, назначенным в установленном порядке, которое приобретает соответствующие права и несет ответственность за надлежащее выполнение возложенных на него обязанностей.

Характеристика работ, задачи и должностные обязанности

2.1. Выполняет работы на плитах и заездах с выдачей на рабочем месте горной массы по плану свыше 100 т в течение смены.

2.2. Подкатывает и откатывает грузовые и пустые вагонетки вне зоны забоя вручную и механизмами.

2.3. Разгружает горную массу в бункер или конвейер опрокидывателем.

2.4. Убирает рассыпанную горную массу.

2.5. Оказывает помощь стовбуровому в его работе с наблюдение за правильным и безопасным проведением нагрузки и разгрузки клети.

2.6. Следит за правильной посадкой людей в клеть, вагонетки и выходом из них.

2.7. Зачищает почву, деревянные настилы скатов, пропускает по ним полезное ископаемое.

2.8. Перестеляє и заменяет письма (рештаки) и деревянные настилы.

2.9. Отбирает пластовые и эксплуатационные пробы в очистных и подготовительных забоях.

2.10. Вспомогательные работы при скреперування гірмичої массы, формирование и расформирование эшелона.

2.11. Управляет тормозной бремсберговою установкой, следит за ее работой, состоянием каната, роликов, колеи, тормозного шкива и сигнального устройства, смазывает подшипники тормозного шкива.

2.12. Контролирует соблюдение технологии выемки полезного ископаемого.

2.13. Доставляет взрывчатые вещества под наблюдением вибуховика до мест проведения взрывных работ.

2.14. Управляет и обслуживает гидроэлеватор, проводит запуск и останавливает его, устраняет мелкие неполадки в его работе.

2.15. Следит за переходом пульпы в зумпф гідроелеваторів и землесосов, удаляет из пульпы посторонние предметы.

2.16. Очищает горловины всмоктувача.

2.17. Участвует в ремонте обслуживаемых машин, механизмов, устройств.

2.18. Проверяет исправность отрядов, поставленных для заливки эмульсией, включает и отключает насосы во время закачки эмульсии по трубам, закрывает отверстия в вагонах пробками (при их отсутствии — изготавливает новые).

2.19. Сообщает горному диспетчеру об окончании заливки и подача порожних вагонов.

2.20. Дезинфицирует уборной и вывозит нечистоты из шахты.

2.21. Знает, понимает и применяет действующие нормативные документы, касающиеся его деятельности.

2.22. Знает и выполняет требования нормативных актов об охране труда и окружающей среды, соблюдает нормы, методы и приемы безопасного выполнения работ.

Права

3.1. Горнорабочий подземный 2-го разряда имеет право предпринимать действия для предотвращения и устранения случаев любых нарушений или несоответствий.

3.2. Горнорабочий подземный 2-го разряда имеет право получать все предусмотренные законодательством социальные гарантии.

3.3. Горнорабочий подземный 2-го разряда имеет право требовать оказание содействия в исполнении своих должностных обязанностей и осуществлении прав.

3.4. Горнорабочий подземный 2-го разряда имеет право требовать создание организационно-технических условий, необходимых для исполнения должностных обязанностей и предоставление необходимого оборудования и инвентаря.

3.5. Горнорабочий подземный 2-го разряда имеет право знакомиться с проектами документов, касающимися его деятельности.

3.6. Горнорабочий подземный 2-го разряда имеет право запрашивать и получать документы, материалы и информацию, необходимые для выполнения своих должностных обязанностей и распоряжений руководства.

3.7. Горнорабочий подземный 2-го разряда имеет право повышать свою профессиональную квалификацию.

3.8. Горнорабочий подземный 2-го разряда имеет право сообщать обо всех выявленных в процессе своей деятельности нарушениях и несоответствиях и вносить предложения по их устранению.

3.9. Горнорабочий подземный 2-го разряда имеет право ознакамливаться с документами, определяющими права и обязанности по занимаемой должности, критерии оценки качества исполнения должностных обязанностей.

Ответственность

4.1. Горнорабочий подземный 2-го разряда несет ответственность за невыполнение или несвоевременное выполнение возложенных настоящей должностной инструкцией обязанностей и (или) неиспользование предоставленных прав.

4.2. Горнорабочий подземный 2-го разряда несет ответственность за несоблюдение правил внутреннего трудового распорядка, охраны труда, техники безопасности, производственной санитарии и противопожарной защиты.

4.3. Горнорабочий подземный 2-го разряда несет ответственность за разглашение информации об организации (предприятии/учреждении), относящейся к коммерческой тайне.

4.4. Горнорабочий подземный 2-го разряда несет ответственность за неисполнение или ненадлежащее исполнение требований внутренних нормативных документов организации (предприятия/учреждения) и законных распоряжений руководства.

4.5. Горнорабочий подземный 2-го разряда несет ответственность за правонарушения, совершенные в процессе своей деятельности, в пределах, установленных действующим административным, уголовным и гражданским законодательством.

4.6. Горнорабочий подземный 2-го разряда несет ответственность за причинение материального ущерба организации (предприятию/учреждению) в пределах, установленных действующим административным, уголовным и гражданским законодательством.

4.7. Горнорабочий подземный 2-го разряда несет ответственность за неправомерное использование предоставленных служебных полномочий, а также использование их в личных целях.