Кредит в иностранной валюте

в

ЕСТНИК

УНИВЕРСИТЕТА

имени О.Е, Кутафина (МГЮА)

Баранникова Е.

Правовое регулирование банковского кредита в иностранной валюте

ПРАВОВОЕ РЕГУЛИРОВАНИЕ БАНКОВСКОГО КРЕДИТА В ИНОСТРАННОЙ ВАЛЮТЕ

Аннотация. В настоящей статье автор рассматривает текущие практические проблемы ипотечного кредитования в России, предлагает собственное решение некоторым из них.

Ключевые слова: кредит, иностранная валюта, ипотека, ипотечный кредит.

DOI: 10.17803/2311-5998.2017.29.1.177-182

E. BARANCHIKOVA,

THE REGULATION OF BANK CREDIT IN FOREIGN CURRENCY

Екатерина БАРАНЧИКОВА,

студентка Университета имени О.Е. Кутафина (МГЮА) baranchikova-kat@yandex.ru

125993, Россия, г. Москва, ул. Садовая-Кудринская, д. 9

Согласно п. 2 ст. 807 ГК РФ иностранная валюта может быть предметом договора займа на территории Российской Федерации. К отношениям по кредитному договору применяются правила, предусмотренные договором о займе, если иное не предусмотрено законом и не вытекает из существа кредитного договора (п. 2 ст. 819 ГК РФ). Следовательно, кредиты также могут быть предоставлены в иностранной валюте.

В соответствии со ст. 1 Федерального закона от 10.12.2003 № 173-ФЗ «О валютном регулировании и валютном контроле» 1 под иностранной валютой понимаются:

а) денежные знаки в виде банкнот, казначейских билетов, монеты, находящиеся в обращении и являющиеся законным средством наличного платежа на территории соответствующего иностранного государства (группы иностранных государств), а также изымаемые либо изъятые из обращения, но подлежащие обмену указанные денежные знаки;

б) средства на банковских счетах и в банковских вкладах в денежных единицах иностранных государств и международных денежных или расчетных единицах.

О к А ^

ПЕРА Ш

Российская газета. 17.12.2003.

© Е. Баранчикова, 2017

ПРОБА ПЕРА

«Т^ЕСТНИК

в М УНИВЕРСИТЕТА

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

4-—^ и мени О. Е. Кугафи на (МПОА)

Таким образом, в силу диспозитивности установленных правил стороны (кредитор и заемщик) при заключении кредитного договора по своему усмотрению вправе установить, в какой валюте будут выданы денежные средства кредитором заемщику.

Отдельное внимание уделяется вопросу определения валюты кредита в рамках правового регулирования потребительского кредитования.

Так, Федеральный закон от 21.12.2013 № 353-ФЗ «О потребительском кредите (займе)»2 среди общих условий договора, устанавливаемых кредитором в одностороннем порядке, выделяет валюты, в которых предоставляется потребительский кредит. Кроме того, в обязанность кредитора входит размещение в местах оказания услуг информации о том, что изменение курса иностранной валюты в прошлом не свидетельствует об изменении ее курса в будущем; об определении курса иностранной валюты, если валюта, в которой осуществляется перевод денежных средств кредитором третьему лицу, указанному заемщиком при предоставлении потребительского кредита, может отличаться от валюты потребительского кредита.

Также валюта согласуется сторонами в качестве индивидуального условия при заключении такого договора.

На практике кредиты в иностранной валюте привлекательны как для юридических лиц, так и для граждан, поскольку такие кредиты предоставляются под более низкую, чем кредиты в российских рублях, процентную ставку.

Вместе с тем такие кредиты связаны с повышенными рисками изменения курсов валют. С одной стороны, в случае понижения курса валюты кредита заемщик может снизить свои затраты, если он погашает кредит из доходов, получаемых в российских рублях. Однако существует высокий риск того, что курс валюты, в которой заемщик получил кредит, повысится, в результате чего заемщику необходимо будет расходовать больше денег на его погашение.

Описанный риск валютного кредитования имеет значение в рамках рассмотрения вопроса о выдаче кредитов, обеспеченных ипотекой, физическим лицам для целей, не связанных с осуществлением ими предпринимательской деятельности.

Особенности кредитования граждан под залог недвижимого имущества закреплены Федеральным законом от 16.07.1998 № 102-ФЗ «Об ипотеке (залоге недвижимости)»3, в ст. 9.1 которого предусмотрены в том числе правила ипотеки жилых помещений, зданий и земельных участков для строительства жилых домов, приобретенных с использованием кредитных средств банка.

Особый интерес представляют положения ст. 77 данного Федерального закона, регламентирующей ипотеку жилых домов и квартир, приобретенных за счет кредита банка или иной кредитной организации. Это связано с тем, что подобный вид кредитования пользуется большой популярностью среди населения в Российской Федерации и до определенного времени часто осуществлялся в иностранной валюте, в частности долларах США или евро. Произошедшие за последние годы экономические потрясения, вызванные кризисами экономик мира,

2 СЗ РФ. 2013. № 51. Ст. 6673.

3 СЗ РФ. 1998. № 29. Ст. 3400.

™^ЕСТНИК

в Я УНИВЕРСИТЕТА

/-имени О. Е. Кутафина (МГЮА)

Баранникова Е.

Правовое регулирование банковского кредита в иностранной валюте

оказали существенное влияние на изменение курса валют и, как следствие, на удорожание так называемых «валютных ипотек».

Комплекс экономических ограничительных мер, введенных правительствами стран Евросоюза и США в 2014 г., в совокупности со значительным снижением цен на нефть, стали причиной ослабления валюты Российской Федерации по отношению к доллару и евро. На фоне всеобщего снижения покупательской способности населения к концу 2014 г. наиболее остро встал вопрос об утрате платежеспособности рядом заемщиков по ипотечным кредитам, которые были получены в иностранной валюте4.

По данным Агентства по ипотечному жилищному кредитованию, в интервале с 2009 по 2014 г. кредит в валюте иностранных государств, обеспеченный залогом покупаемой жилой недвижимости, взяли 12 424 гражданина РФ, суммарно им было выдано по курсу, действовавшему на момент кредитования, порядка 81,5 млрд руб. Исключительно в 2014 г. заемщики получили кредитов на 7,2 млрд руб., при этом их число составило 661 человек, но уже к концу года 25 % от всего количества граждан, получивших ипотеку, оказались не в состоянии вносить ежемесячные платежи, выросшие в два и более раза5.

В данной ситуации затрагиваются такие вопросы, как безопасность людей, их социальная защищенность, соблюдение Конституции России, и поэтому в условиях высокой социальной напряженности государство вынуждено вмешиваться в отношения частногражданского оборота.

По этой причине группой депутатов 16 января 2015 г. в Государственную Думу ФС РФ был внесен законопроект № 700708-6, вменяющий банкам в обязанность осуществлять реструктуризацию валютных ипотечных кредитов. Правительство РФ, а также ряд комитетов и управлений указали на невозможность поддержки данного законопроекта в представленной редакции ввиду очевидных противоречий гражданскому законодательству РФ, большого материального ущерба для банков, недостаточной проработанности процедуры возмещения кредитным организациям убытков за счет средств бюджета (не были указаны источники и порядок финансирования) и других недостатков. По итогам всестороннего рассмотрения вопроса принудительного рефинансирования валютной ипотеки Госдума отклонила законопроект6.

Параллельно с рассмотрением вопроса о реструктуризации долгов заемщиков перед кредитными организациями Центробанк проявил собственную инициативу, которая нашла выражение в рекомендациях, содержащихся в письме от 23.01.2015 № 01-41-2/423 «О реструктуризации ипотечных жилищных ссуд в иностранной валюте»7.

Банк России рекомендует кредитным организациям:

— рассмотреть вопрос о реструктуризации ипотечных кредитов, в том числе штрафных начислений, полученных до 01.01.2015;

4 URL: http://ipoteka-expert.com/.

5 URL: http://ipoteka-expert.com/.

6 Законопроект № 700708-6 «О реструктуризации обязательств граждан по кредит- р ным договорам и договорам займа, выраженных в иностранной валюте, в валюту g Российской Федерации». Ш

7 Вестник Банка России. 2015. № 6. ПЕРА1 1/2017

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

180 ПРОБА ПЕРА

¿Я—I

ЕСТНИК

УНИВЕРСИТЕТА

О.Е. Кугафина (МПОА)

— использовать официальный курс иностранной валюты по отношению к рублю, установленный Банком России по состоянию на 01.10.2014;

— применять ставки, соизмеримые со ставками по выдаваемым кредитными организациями жилищным ипотечным кредитам в рублях.

Другим документом, регулирующим ситуацию с валютной ипотекой в РФ, является постановление Правительства РФ от 20 апреля 2015 г № 373 «Об основных условиях реализации программы помощи отдельным категориям заемщиков по ипотечным жилищным кредитам (займам), оказавшихся в сложной финансовой ситуации, и увеличении уставного капитала акционерного общества «Агентство по ипотечному жилищному кредитованию»8. Данный документ утверждает основные условия реализации программы помощи отдельным категориям заемщиков по ипотечным жилищным кредитам, оказавшимся в сложной финансовой ситуации. Согласно постановлению на реализацию вышеуказанной программы АО «Агентству по ипотечному жилищному кредитованию» передается 4,5 млрд руб. из федерального бюджета.

Постановление Правительства определяет:

— категории граждан, подлежащих поддержке государства;

— типы жилья, ипотека по которым может быть реструктурирована;

— требования к доходам граждан, подлежащих оказанию помощи;

— сроки, в которые должен был быть оформлен договор ипотечного кредита (не позднее 01.01.2015);

— льготные условия, предоставляющие заемщику выгоду до 200 тыс. руб.

В настоящее время многие банки закрыли программы по предоставлению

кредитов в иностранной валюте, так как кредитные организации несут большие убытки в связи с увеличивающимся валютным долгом заемщиков. «ЮниКредит Банк» не предоставляет кредиты на приобретение жилой недвижимости в иностранной валюте с начала 2015 г., в «Росбанке», «Нордеа Банке», «ДельтаКре-дите», «Транскапиталбанке» нет валютных кредитов с конца 2014 г., в «Банке Москвы» — с 2012 г., в «Уралсибе» и «Абсолют Банке» — с 2009 г. «Промсвязьбанк» также отказался от валютной ипотеки из-за высоких рисков как для банка, так и для клиентов при долгосрочном кредитовании9.

Кроме того, практика запрета выдачи кредитов в иностранной валюте существует и в других странах. Например, такой запрет действует на Украине, он предусмотрен Законом «О внесении изменений в некоторые законодательные акты касательно урегулирования правовых отношений между кредиторами и потребителями финансовых услуг». Интересна также система валютного регулирования в странах Латинской Америки. Например, в Аргентине активно борются с утечкой капитала и вследствие этого применяются меры ограничительного характера в отношении иностранной валюты, в том числе действует запрет на получение ипотечных и других видов кредитов в иностранной валюте.

В заключение хотелось бы проанализировать позицию Верховного Суда РФ относительно курса валюты для погашения кредита, полученного в иностранной валюте10.

8 Российская газета. 27.04.2015.

9 URL: http://arb.ru/.

Определение Верховного Суда РФ от 13.09.2016 №18-КГ16-102.

в

ЕСТНИК БарамчиковаЕ » л ол

шипЕОгитргА Правовое регулирование банковского кредита

УНИВЕРСИТЕТА _

имени О.Е. Кутафина (МГЮА) в иностранной валюте

Судебная коллегия по гражданским делам ВС РФ рассмотрела в качестве кассационной инстанции дело об изменении условий кредитного договора и о признании договоров залога недействительными. Основанием для рассмотрения дела послужила кассационная жалоба, поданная банком на решение суда первой инстанции и апелляционное определение суда апелляционной инстанции. При обращении с иском в суд первой инстанции клиентка банка просила суд внести изменения в кредитный договор, позволяющие ей выплатить кредит в иностранной валюте (1 млн евро) по курсу валют на день заключения договора, когда курс евро составлял около 43 руб. Она также просила признать недействительными заключенные с банком в обеспечение исполнения обязательств по кредитному договору договор залога автомобиля и договоры об ипотеке. Свои требования истица обосновывала тем, что с момента заключения сделок установленный Банком России курс евро существенно изменился, чего при заключении кредитного договора стороны предвидеть не могли. Суд первой инстанции иск удовлетворил, суд апелляционной инстанции оставил его решение без изменения. ВС РФ кассационную жалобу, поданную банком, удовлетворил, а состоявшиеся по делу судебные постановления нижестоящих инстанций отменил.

ВС РФ указал, что «при заключении договора стороны добровольно договорились о займе в иностранной валюте. Таким образом, возврат суммы займа должен быть произведен исходя из валюты займа, указанной в договоре, то есть в размере полученной при заключении договора суммы с учетом уплаты процентов.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Предположение заемщика о выгодности займа в той или иной иностранной валюте само по себе не означает, что стороны не могли и не должны были предвидеть возможность изменения курса валют.

Само по себе увеличение выраженных в рублях платежей должника по кредитному договору вследствие повышения курса валюты долга не свидетельствует об изменении установленного договором соотношения имущественных интересов сторон, в связи с чем изменение курса иностранной валюты по отношению к рублю нельзя расценивать как существенное изменение обстоятельств, являющееся основанием для изменения договора в соответствии со статьей 451 ГК РФ.

Между тем возврат суммы займа по более низкому курсу, чем текущий, означает возврат суммы займа не в полном размере, что нарушает имущественные права заимодавца, т.к., установив фиксированный курс в рублях, суд фактически заменил договор займа в иностранной валюте договором займа в рублях, но по ставке, предусмотренной для займа в иностранной валюте».

Выводы

1. Выдача кредитов в иностранной валюте имеет широкое нормативное регулирование. Данный вид кредитования регламентируется как законами, так и подзаконными актами. Кроме того, существует сформировавшийся массив судебной практики, который также необходимо учитывать для разрешения конкрет- п ных задач. О

2. Выдача кредитов в иностранной валюте осуществляется в силу диспо-зитивности гражданского законодательства — стороны по собственной воли со- п

82 ПРОБА ПЕРА

Л-I

ЕСТНИК

УНИВЕРСИТЕТА

О.Е. Кугафина (МПОА)

гласуют данное условие при заключении договора, ограничительных положений в отношении данного условия ГК РФ не содержит. Специальные нормы содержат федеральные законы «О потребительском кредите (займе)», «Об ипотеке (залоге недвижимости)».

3. Данный вид кредитования имеет преимущество — более низкая, чем по кредиту в российских рублях, процентная ставка, но также и сопряжен с серьезным риском: при курсовых колебаниях валюты, в которой выдан кредит, сумма погашения в российских рублях будет изменяться.

4. Практика выдачи кредитов в иностранной валюте широко применялась при ипотечном кредитовании, когда предметом залога являлись жилые дома и квартиры, приобретенные за счет кредита банка. Но после экономического кризиса 2014 г. в России, следствием которого стало ослабление национальной валюты, ситуация изменилась.

5. В настоящее время практика выдачи кредитов в иностранной валюте практически прекращена, что связано с образовавшейся задолженностью заемщиков перед банками в связи с сильным удорожанием «валютных ипотек» и необходимостью ее погашения.

6. С целью оказать помощь населению в сложившейся ситуации государством создано нормативное регулирование реструктуризации долгов заемщиков перед кредитными организациями. Данная процедура предусматривает перевод суммы долга в национальную валюту по курсу на установленное в нормативно-правовом акте число и позволяет избежать увеличения задолженности граждан перед банками в случае дальнейших курсовых колебаний.

Заключение диссертации по теме «Гражданское право; предпринимательское право; семейное право; международное частное право», Гаибова, Гульнора Нарзуллоевна

Заключение

После распада СССР и создания новых независимых государств международные валютно-кредитные отношения приобрели новые особенности. Характерное для того времени запретительное правовое регулирование валютной сферы было отменено. В настоящее время рост мирового гражданского оборота вовлекает все большее число государств и частных субъектов хозяйствования в международные валютно-кредитные отношения. Это подразумевает привлечение иностранного капитала для удовлетворения собственных нужд. При этом, чем быстрее идет процесс интеграции, тем большее внимание уделяется правовым вопросам при оформлении кредитного договора, предоставляемого в иностранной валюте.

Проведенное нами исследование позволяет сделать следующие выводы и рекомендации :

— Договор кредита, предоставленный в иностранной валюте, признается нами консенсуальным, двусторонним и возмездным. Неверно классифицировать кредитный договор в иностранной валюте, как договор публичный;

— Кредитный договор входит в понятие «exchange contracts» согласно Договору о Международном валютном фонде. Правильно будет перевести термин «exchange contracts», как обменные контракты, так как далее по тексту ст. VIII разд. 2 (Ь) Договора о Международном валютном фонде говорится: «.вовлекающие валюту любой страны члена.». Таким образом, при переводе понятия «exchange contracts», как «валютные контракты», мы столкнемся с тавтологией. Из этого следует, что это понятие трактуется нами расширительно и поэтому валютные кредитные договора также будут подпадать под сферу действия Договора о Международном валютном фонде;

— Валюта и валютные ценности в Республике Таджикистан являются объектами гражданского оборота, имеющими свои особенности. Оборотоспособность валютных ценностей осложнена в рамках Закона РТ «О валютном регулировании и валютном контроле» и иных законодательных актов. Валютные ценности не верно признавать объектами, ограниченными в обороте в смысле ст. 141 ГК РТ. Поэтому мы признаем валютные ценности объектами, осложненными в обороте;

— Осложненный оборот валютных ценностей обеспечивается специальными правилами, которые в основном называются валютными ограничениями. Для введения валютных ограничений РТ имеет международно-правовые основания, поскольку при вступлении в МВФ она сделала оговорку об использовании переходного периода, предусмотренного статьей XIV Договора о МВФ. Указанная статья предусматривает возможный переходный период, в течение которого возможно введение валютных ограничений. Такие ограничения подлежат соблюдению согласно нормам Договора о МВФ;

— Целесообразно провести деление на валютные операции и валютные сделки. При этом под валютными операциями следует понимать юридически значимые правомерные действия субъектов публичного и частного права как связанные, так и не связанные с заключением сделок, ведущие либо к изменению субъекта вещных прав на валютные ценности, либо к трансграничному перемещению валютных ценностей.

Под валютными сделками же следует понимать сделки, регулируемые нормами валютного, гражданского, международного частного права, осложненные иностранным элементом, то есть имеющие в качестве непосредственного объекта средства обращения или средства платежа валютные ценности, в рамках которых предполагается совершение сторонами по сделке хотя бы одной валютной операции. В рамках валютной сделки предполагается совершение одной или нескольких валютных операций. Таким образом, валютная сделка — это действия субъектов, направленные на установление, изменение или прекращение прав и обязанностей, осложненные валютным элементом;

В настоящее время Закон РТ «О валютном регулировании и валютном контроле» определяет валютные операции через операции (ст.7 названного закона). Употребление в определении дважды одного и того же слова «операции» является неудачным, так как не позволяет установить правовую природу данного явления. В новом законе о валютном регулировании с целью избежания дальнейшей путаницы в подзаконных актах и правоприменительной практике следует закрепить вышеуказанное понятие валютных операций;

— Валютные операции, связанные с движением капитала, осуществляются резидентами в порядке, устанавливаемом Национальным банком Таджикистана (п.2 ст.6 Закона РТ «О валютном регулировании и валютном контроле»). На наш взгляд последняя норма противоречит ст. 156 ГК РТ, согласно которой «порядок совершения сделок с валютными ценностями определяется законом о валютном регулировании и валютном контроле». Поэтому порядок совершения сделок с валютными ценностями необходимо установить в новом законе о валютном регулировании и валютном контроле. Кроме того, в нем необходимо закрепить также порядок и условия использования иностранной валюты и платёжных документов в иностранной валюте при осуществлении расчётов на территории РТ в соответствии со ст.340 ГК РТ. Действующий закон о валютном регулировании был принят до принятия ГК РТ и данные вопросы не регулирует;

— Банком в РТ признается коммерческая организация, созданная для привлечения депозитов и других денежных средств в целях использования для кредитования на условиях возвратности, платности, срочности, а также для осуществления расчетов по поручению клиентов. Исключительное право банка осуществлять в совокупности такие банковские операции, как привлечение во вклады денежных средств граждан и юридических лиц, размещение указанных средств от своего имени и за свой счет рассматриваются нами как признаки банка, отличающие его от иных кредитных организаций.

— Ст. 16 закона РТ «О банках и банковской деятельности» содержит правило о регистрации банков и небанковских организаций Национальным банком. Данное положение противоречит положениям ст.51 ГК РТ. Учитывая тот факт, что банки являются такими же юридическими лицами, как и все остальные юридические лица, порядок их регистрации подпадает под действие общих правил и норм ГК РТ. Поэтому необходимо закон РТ «О банках и банковской деятельности» привести в соответствие с требованиями ГК РТ;

— Наряду с банками кредитными операциями могут заниматься иные кредитные организации, что предусмотрено в ГК РТ и было оговорено в предыдущей редакции закона РТ «О банках и банковской деятельности». Однако, в действующей редакции закона РТ «О банках и банковской деятельности» это понятие заменено понятием «небанковские кредитные организации». Такая формулировка, как «небанковская кредитная организация, проводящая банковские операции» звучит нелогично. Поэтому на наш взгляд целесообразно было бы использовать в законе только два термина «банк» и «иная кредитная организации»;

— В ч.2 п.1 ст.839 ГК РТ указывается, что кредит может быть предоставлен коммерческими организациями, не являющимися кредитными организациями. На наш взгляд ч.2 п.1 ст.839 ГК РТ должна быть исключена по следующим соображениям: 1. как указывается в ч.1 п.1 этой статьи только банк или иная кредитная организация имеет право на предоставление кредита; 2.предоставление кредита коммерческими организациями регулируется ст.843 ГК РТ и нет необходимости повторно напоминать об этом в ст.839;

— Ст.18 проекта закона РТ «О микрофинансовых организациях» при перечислении видов деятельности, разрешенных микрокредитной депозитной компании, вступает в противоречие с законом РТ «О банках и банковской деятельности», где ст.2 прямо указывает, какими видами деятельности имеет право заниматься небанковская финансовая организация. Учитывая тот факт, что в данном случае закон РТ «О банках и банковской деятельности» имеет большую юридическую силу, проект закона РТ «О микрофинансовых организациях» должен быть доработан с учетом его положений;

— Национальный банк РТ разработал и принял Положение №83 «О кредитных товариществах». Оно предусматривает, что кредитные товарищества могут создаваться и осуществлять свою деятельность в следующих организационно-правовых формах: а) товарищество с ограниченной ответственностью (акционеры отвечают по обязательствам общества в пределах вклада в капитал), без права выпуска любых акций; б) товарищество, созданное в форме акционерного общества закрытого типа, имеет право выпускать только именные акции (именные акции могут переходить из рук в руки только с согласия всех других акционеров). Однако, ГК РТ не знает такой формы как товарищество с ограниченной ответственностью, равно как и товарищество в форме акционерного общества закрытого типа. П.2 и 3 ст. 69 ГК РТ прямо указывает, в каких именно формах могут создаваться хозяйственные общества и товарищества. Поэтому, если уж в название Положения вынесено слово «товарищество», то следует придерживаться деления, предусмотренного ГК РТ, и нет необходимости еще раз перечислять формы их создания. Кроме этого, Национальный банк РТ не обладает полномочиями законодателя, чтобы запретить юридическим лицам (в данном случае товариществам) создавать филиалы и представительства, когда ГК РТ это прямо разрешает;

— Порядок очередности погашения задолженностей при банкротстве кредитных организаций по Закону РТ «О Национальном банке», что не соответствует ст. 65 ГК РТ и должен быть приведен в соответствие с ним;

— В связи со специальным субъектным составом на стороне кредитора нередко возникает вопрос о возможности его замены в порядке уступки права требования. Представляется, что в случае предоставления кредита в иностранной валюте нерезидентом его правоспособность будет определяться согласно нормам страны нерезидента. В случае представления кредита в иностранной валюте резидентом возможность уступки права требования присутствует, только если новый кредитор обладает специальной правоспособностью. Однако новому кредитору нет необходимости получать новое разрешение Национального банка страны, так как в данном случае нет заключения новой сделки, которую бы следовало признать валютной операцией, а будет лишь исполнение по ранее заключенной сделке, разрешения на которую (если они были необходимы) были уже получены;

— ГК РТ устанавливает, что юридическое лицо приобретает гражданские права и принимает на себя гражданские обязанности через свои органы, которые действуют в соответствии с законом, иными правовыми актами и учредительными документами. Поскольку главный бухгалтер в отличие от руководителя не является органом управления юридического лица, норма о необходимости его подписи на кредитном договоре, содержащаяся в Законе РТ «О бухгалтерском учете», противоречит ГК РТ. Эти законы равнозначны по своей юридической силе, однако, в соответствии со ст.З Закона РТ «О введении в действие части первой ГК РТ» законы и иные правовые акты применяются постольку, поскольку не противоречат части первой ГК РТ. Таким образом, кредитный договор, не подписанный главным бухгалтером, не является недействительным, и мы необходимо внести соответствующие изменения в данный Закон;

— Возможно предоставление кредита в виде овердрафта, т.е. кредитование отрицательного остатка по счету клиента. При этом п.2 ст.874 ГК РТ гласит, что такое кредитование определяется правилами о займе. Такая трактовка на наш взгляд не полна, так как участниками данного вида кредитования выступают банк, как кредитная организация, обладающая специальной правоспособностью, и заемщик. А это значит, что данные отношения должны регулировать не только нормами ГК о займе, но и нормами ГК о кредите. Поэтому было целесообразно дополнить данную статью, указав, что данные отношения определяются правилами о займе и о кредите;

— ГК РТ содержит формулировку договора финансирования под уступку денежного требования. Из формулировки ГК РТ непонятно, что должен посредник передать клиенту, потому как термин «передать оплату» лингвистически неверен. Вероятно, здесь имелись в виду денежные средства. Поэтому лингвистически корректным является изложение данной статьи, использованное в ГК РФ.

Принимая во внимание международные нормы, регулирующие уступку денежного требования, необходимо в законодательном порядке закрепить четкое определение существующего и будущего денежного требования, а также условия и последствия изменения первоначального договора клиента с должником, уточнить момент его уступки;

— Если стороны предусмотрели, что конкретный кредитный договор, полученный от банка в иностранной валюте, должен быть возвращен в иностранной валюте, то надлежащим исполнением следует признать не исполнение в сомонах в сумме эквивалентной определенной сумме в иностранной валюте или условных денежных единицах, а исполнение кредитного договора только в иностранной валюте;

— Добровольное погашение долга заемщиком имеет место тогда, когда заемщик сам перечисляет сумму кредита и проценты за пользование им на корреспондентский счет банка-кредитора. Платежное поручение на списание средств со счета заемщика принимается с учетом очередности платежей, установленных ст.879 ГК РТ. Однако, Инструкция НБ РТ №112 «О безналичных расчетах в РТ» устанавливает иную очередность списания денежных средств и требует от банков следования именно ей.

Принимая во внимание тот факт, что налицо явное противоречие нормам гражданского законодательства РТ, необходимо внести в данную Инструкцию соответствующие изменения;

— При исполнении кредитного договора довольно часто возникает ситуация, когда кредитор или должник считает целесообразным возложить его исполнение на третье лицо. Инструкции НБ РТ №112 «О безналичных расчетах в РТ» прямо указано, что запрещается осуществление расчетов в счет взаиморасчетов за третьих лиц. Проведение подобных расчетов допустимо только в случае предъявления в банк-плательщика официально оформленных согласий налоговых органов, контролирующих плательщиков и получателя средств, о чем должна быть сделана ссылка в расчетных документах с указанием наименования налогового органа, номера и даты выдачи разрешения. Подобное требование крайне сужает возможность применения института третьего лица и поэтому не соответствует требованиям современного гражданского оборота. Кроме того, ГК РТ никак не ограничивает право должника погасить кредит, возложив эту обязанность на третье лицо, поэтому данную норму Инструкции №112 следовало бы упразднить;

— Если государство принимает правовой акт в сфере валютного права, в результате которого правовые отношения, возникшие ранее, признаются недействительными или для их исполнения необходимо специальное разрешение уполномоченного органа, то должны ли эти отношения подлежать судебной защите в ином национальном государстве с учетом права страны, принявшей такие ограничения? В мировой практике применение норм иностранного права по прежнему наталкивается на значительные трудности, связанные с тем, что суды страны, в которой рассматривается дело, не намерены отступать от старых коллизионных привязок, хотя юридическая теория этих стран стоит за применение ст. VIII, разд. 2(Ь) Договора о Международном валютном фонде в ее расширительном толковании. По нашему мнению в будущем при возникновении таких споров Республике Таджикистан целесообразней будет также применять свои коллизионные нормы вместо ссылки на данную статью Договора о МВФ до тех пор пока члены Фонда не выработают четкую процедуру ее применения;

— В юридической литературе понятие ответственности в основном связывают с исполнением обязанностей и последствиями, наступающими для субъекта права при совершении им правонарушения. Большинство ученых придерживаются мнения, что ответственность может наступить лишь при наличии общего состава правонарушения. Однако, положение о безвиновной ответственности предпринимателя получило свое отражение и в ГК РТ. Здесь на помощь приходит концепция субъективного риска, где субъект допускает случайные отрицательные последствия своих действий, избирая определенный вариант поведения, психически регулируя его. Совершенно правильно указывается, что в современных условиях при сложных хозяйственных связях начало риска дополняет старый принцип вины, которым обосновать ответственность за неисполнение договорных обязательств крайне затруднительно;

— Проценты за пользование чужими денежными средствами признаются нами сложным правовым институтом, состоящим из платы за пользование заемными денежными средствами и процентов, как формы ответственности за неисполнение денежного обязательства в сумме, превышающей эту плату. Вывод о правовой природе повышенных процентов основан на правовой природе кредитного договора, который предполагает предоставление заемных средств с целью получения вознаграждения. В случае несвоевременного возврата суммы кредита заемщик продолжает пользоваться заемными средствами, что свидетельствует о фактическом продолжении кредитования. За это клиент должен уплатить вознаграждение. Кроме того, он нарушил обязательство по возврату кредита, за что должен быть привлечен к ответственности;

— Замена предмета конфискации его денежным эквивалентом по закону РТ «О валютном регулировании и валютном контроле» не предусматривается, а нормы о публичной ответственности расширительному толкованию не подлежат. Следовательно, учитывая то, что нарушитель может получить в результате незаконной валютной операции (недействительной сделки) имущество в натуре, с него не может быть взыскана денежная сумма, переданная в оплату этого имущества;

— Согласно п.4 ст. 14 закона РТ «О валютном регулировании и валютном контроле» взыскание штрафов и иных санкций производится органами валютного контроля с юридических лиц — в бесспорном порядке, а с физических лиц — в судебном. Данное положение на наш взгляд противоречит ст.32 Конституции РТ, гласящей, что никто не вправе лишать или ограничивать право гражданина на собственность, что подразумевает рассмотрение данного вопроса компетентным государственным органом. Поэтому, на наш взгляд, взыскание штрафов и иных санкций с юридических лиц должно производиться в судебном порядке, так как конституционные гарантии прав, посвященных правам и свободам человека и гражданина, распространяются и на юридические лица.