Инструкция крановщика

1. Общие требования охраны труда

1.1. Инструкция по охране труда для машиниста крана автомобильного обязательна для исполнения машинистом крана. К управлению и обслуживанию автомобильным краном допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медицинский осмотр и признанные годными к выполнению данной работы, обученные, имеющие соответствующее удостоверение, прошедшие вводный и первичный инструктажи по охране труда и противопожарный инструктаж, стажировку, проверку знаний безопасных методов работы.

1.2. Перед началом самостоятельной работы машинист крана автомобильного (далее – машинист) должен пройти подготовку по новой должности, которая включает в себя: стажировку, проверку знаний, противопожарную тренировку. Допуск к самостоятельной работе оформляется распорядительным документом по структурному подразделению.

1.3. Стажировка проводится для усвоения навыков безопасных приемов работы под руководством опытного обучающего работника. Продолжительность стажировки составляет от 2 до 5 смен.

1.4. После прохождения стажировки машинисту проводится проверка знаний по охране труда, пожарной безопасности, электробезопасности, технической эксплуатации крана в комиссии предприятия. Очередная проверка знаний машиниста проводится не реже 1 раза в 12 месяцев. Внеочередная проверка знаний проводится: при нарушении правил, норм и инструкций; при вводе в действие новых или переработанных правил; при переходе на новое рабочее место; при неудовлетворительной оценке противопожарной тренировки.

1.5. Машинист крана должен знать:

  • инструкцию по охране труда для машиниста крана автомобильного;
  • правила дорожного движения;
  • устройство автомобильного крана, устройство и назначение его механизмов и приборов безопасности;
  • факторы, влияющие на устойчивость автомобильного крана, и причины потери устойчивости;
  • ассортимент и назначение смазочных материалов, применяемых для смазки трущихся частей автомобильного крана;
  • установленный на предприятии порядок обмена сигналами со стропальщиками;
  • безопасные способы строповки и зацепки груза;
  • пригодность к работе канатов, съемных грузозахватных приспособлений (стропов, траверс, клещей, тары);
  • порядок производства работ автомобильными кранами вблизи линий электропередач, установленный «Правилами безопасности опасных производственных объектов, на которых используются подъемные сооружения»;
  • инструкцию по охране труда при работе с ручным слесарно-кузнечным инструментом;
  • инструкцию по применению средств защиты;
  • инструкцию по оказанию первой доврачебной помощи при несчастных случаях на производстве;
  • инструкции о мерах пожарной безопасности в помещениях;
  • инструкцию по содержанию и применению первичных средств пожаротушения;
  • опасные и вредные производственные факторы, связанные с выполняемой работой;
  • правила внутреннего трудового распорядка предприятия.

1.6. После стажировки, контрольной противопожарной тренировки, успешной проверки знаний, машинист допускается к самостоятельной работе распоряжением начальника структурного подразделения, о чем уведомляется под роспись в журнале распоряжений ремонтно-транспортного цеха (далее — РТЦ).

1.7. Инструктажи по охране труда и противопожарные инструктажи машинист крана проходит в установленном порядке:

1.7.1. Вводный инструктаж по охране труда и пожарной безопасности проходит машинист при приеме на работу. Вводный инструктаж проводит специалист по охране труда или работник, на которого приказом работодателя возложены эти обязанности, по программе вводного инструктажа.

1.7.2. Первичный инструктаж на рабочем месте, повторный, внеплановый и целевой инструктажи проводит непосредственный руководитель (начальник РТЦ), прошедший в установленном порядке обучение по охране труда и проверку знаний требований охраны труда и пожарной безопасности.

1.7.3. Первичный инструктаж на рабочем месте проводится до начала самостоятельной работы. Первичный инструктаж на рабочем месте проводится с работником индивидуально с практическим показом безопасных приемов и методов работы, по программе первичного инструктажа.

1.7.4. Повторный инструктаж проходит машинист крана не реже, чем 1 раз в три месяца по программе, разработанной для проведения первичного инструктажа на рабочем месте.

1.7.5. Внеплановый инструктаж проводится при изменении технологического процесса, замене или модернизации оборудования, приспособлений, инструмента, при нарушении машинистом крана требований безопасности, которые могут привести или привели к травме, аварии, взрыву или пожару, а также при перерывах в работе более 30 календарных дней.

1.7.6. Целевой инструктаж проводится при выполнении разовых работ, не связанных с прямыми обязанностями по специальности (погрузке, разгрузке, уборке территории), ликвидации последствий аварий, стихийных бедствий, при производстве работ, на которые оформляется наряд-допуск, разрешение, а также при проведении в организации массовых мероприятий.

1.8. Машинист крана автомобильного, не прошедший своевременно повторный инструктаж по охране труда и ежегодную проверку знаний по охране труда, не должен приступать к работе.

1.9. Машинист крана в процессе трудовой деятельности должен:

  • участвовать в проведении противопожарных тренировок не реже 1 раза в 6 месяцев,
  • проходить предварительный перед приемом на работу и периодический (1 раз в 2 года) медицинские осмотры,
  • соблюдать правила внутреннего трудового распорядка.

1.10. Продолжительность рабочего времени машиниста крана автомобильного не должна превышать 40 часов в неделю. Продолжительность ежедневной работы (смены) определяется правилами внутреннего трудового распорядка, утверждёнными работодателем по согласованию с профсоюзным комитетом.

1.11. На машиниста крана могут воздействовать следующие опасные и вредные производственные факторы:

  • легковоспламеняющиеся вещества,
  • повышенная загазованность и запыленность воздуха рабочей зоны,
  • оборудование, инструмент, приспособления,
  • падение в результате неосторожных действий при выходе из кабины,
  • повышенный шум, вибрация,
  • отсутствие или недостаток естественного освещения,
  • недостаточная или повышенная освещенность рабочей зоны (места),
  • движущиеся машины, механизмы,
  • повышенная или пониженная температура воздуха и другие климатические воздействия.

1.12. Машинист крана должен быть обеспечен спецодеждой, спецобувью и другими средствами индивидуальной защиты в соответствии с «Типовыми отраслевыми нормами бесплатной выдачи специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты» и Коллективным договором:

  • Костюм хлопчатобумажный для защиты от общих производственных загрязнений и механических воздействий или костюм из смешанных тканей для защиты от общих производственных загрязнений и механических воздействий, — 1 на год,
  • Ботинки кожаные с жестким подноском или сапоги кожаные с жестким подноском, — 1 пара на год,
  • Перчатки трикотажные с полимерным покрытием, — 12 пар на год,
  • Жилет сигнальный 2 класса защиты, — 1 на год,

Зимой дополнительно:

  • Костюм на утепляющей прокладке, — 1 на 3 года,
  • Валенки с резиновым низом или ботинки кожаные утепленные с жестким подноском, — 1 на 3 года,
  • Перчатки с защитным покрытием, морозостойкие с шерстяными вкладышами, — 1 пара на год.

1.13. Машинист крана должен:

  • соблюдать требования инструкций по охране труда и пожарной безопасности,
  • применять средства индивидуальной и коллективной защиты,
  • проходить обучение безопасным методам и приемам выполнения работ, инструктажи по охране труда, стажировку на рабочем месте и проверку знаний требований охраны труда,
  • немедленно извещать непосредственного или вышестоящего руководителя о ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае или об ухудшении своего здоровья,
  • уметь пользоваться первичными средствами пожаротушения,
  • не допускать на рабочее место посторонних лиц,
  • курить в специально отведенных местах,
  • не допускать распития спиртных напитков в рабочее время,
  • уметь оказывать первую доврачебную помощь пострадавшим,
  • содержать рабочее место в чистоте,
  • содержать в чистоте спецодежду, спецобувь.

1.14. Запрещается пользоваться инструментом, приспособлениями, оборудованием, обращению с которыми машинист крана не обучен и не проинструктирован.

1.15. Машинисту автомобильного крана запрещается выводить из действия приборы безопасности (отключать ограничители подъема, грузоподъемности и т.п.), а также производить работу краном при их бездействии или неисправности.

1.16. Запрещается работа автомобильного крана в охранной зоне воздушных линий электропередач без письменного согласия с организацией, эксплуатирующей линию.

1.17. При проезде под линией электропередач, находящейся под напряжением, рабочие органы машины должны находиться в транспортном положении. По мере возможности передвигать автокраны необходимо по дорогам вдоль линий электропередач, а в случае необходимости передвижения автокрана вне дорог под линией электропередачи, находящейся под напряжением, его следует передвигать в месте наименьшего провисания проводов (ближе к опорам).

1.18. В случаях травмирования или недомогания необходимо прекратить работу, известить об этом руководителя работ и обратиться в медицинское учреждение.

1.19. За невыполнение требований по охране труда, а так же инструкции по охране труда для машиниста крана автомобильного работник может быть привлечен к ответственности согласно законодательству Российской Федерации.

2. Требования охраны труда перед началом работы

2.1. Перед выездом на линию машинист крана автомобильного должен:

  • пройти предрейсовой медосмотр,
  • получить у диспетчера путевой лист,
  • предъявить механику удостоверение о проверке знаний,
  • получить задание на выполнение работы и инструктаж об условиях выполнения работы,
  • надеть спецодежду, застегнуть ее на все пуговицы, застегнуть обшлага рукавов, надеть спецобувь.

2.2. Перед началом работы машинист крана должен убедиться в исправности всех механизмов, металлоконструкций и других частей автомобильного крана, а также в надежности грунта на месте предстоящей работы крана.

2.3. Для этого машинист крана должен:

  • опустить и закрепить все упоры, обеспечивающие устойчивое положения крана;
  • осмотреть механизмы автокрана, их крепление и тормоза, а также ходовую часть, тяговые и буферные устройства;
  • проверить наличие и исправность ограждений механизмов;
  • проверить смазку передач, подшипников и канатов, а также состояние смазочных приспособлений и сальников;
  • осмотреть в доступных местах металлоконструкцию и соединения секций стрелы и элементов ее подвески (канаты, растяжки, блоки и т.п.), а также металлоконструкцию и сварные швы ходовой рамы (шасси) и поворотной части;
  • осмотреть в доступных местах состояния канатов и их креплений на барабане, стреле, грейфере, а также укладку канатов в ручьях блоков и барабанов;
  • осмотреть крюк и его крепление в обойме, а также цепи и кольца его подвески;
  • проверить исправность дополнительных опор (выдвижных балок, домкратов), стабилизаторов;
  • проверить наличие и исправность приборов и устройств безопасности на автокране (указателя грузоподъемности в зависимости от вылета стрелы, указателя грузоподъемности сигнального прибора, ограничителя грузоподъемности и др.).

2.4. Осмотр автомобильного крана следует осуществлять только при неработающих механизмах.

2.5. После осмотра автомобильного крана перед его пуском в работу машинист, убедившись в соблюдении требуемых габаритов приближения, обязан опробовать все механизмы на холостом ходу и проверить исправность действия: механизмов автокрана, приборов и устройств безопасности, имеющихся на автокране, тормозов и гидросистемы на автокране с гидроприводом.

2.6. Машинист не должен приступать к работе крана автомобильного при наличии следующих неисправностей:

  • трещины или деформации в металлоконструкциях автокрана;
  • трещины в элементах подвески стрелы (серьгах, тягах); отсутствие шплинтов и ранее имевшихся зажимов в местах крепления канатов или ослабленное крепление;
  • число обрывов проволок стрелового или грузового каната или поверхностный износ, превышающий установленную норму, оборванная прядь или местное повреждение;
  • дефекта механизма подъема груза или механизма подъема стрелы, угрожающей безопасности работы;
  • повреждения деталей тормоза механизма подъема груза или стрелы;
  • износа крюков в зеве, превышающий 10% высоты сечения; неисправное устройство, замыкающее зев крюка; нарушении крепления крюка в обойме;
  • неисправности или отсутствия ограничителя грузоподъемности или сигнального прибора.

2.7. Перед началом работы машинист автомобильного крана обязан убедиться в достаточной освещенности рабочего места;

2.8. При работе автомобильного крана зафиксировать стабилизатор для снятия нагрузки с рессор.

2.9. Машинист перед началом работы должен проверить наличие удостоверения на право производства работ у стропальщика, если стропальщик впервые приступает к работе с автомобильным краном. Если для производства строповки грузов выделены рабочие, не имеющие удостоверения стропальщика, то машинист не должен приступать к работе.

2.10. Произведя приемку автомобильного крана, машинист должен сделать соответствующую запись о результатах приемки в вахтенном журнале и после получения задания от лица, ответственного за безопасное производство работ с применением подъемных сооружений (далее – ПС), приступить к работе согласно полученному наряду.

3. Требования охраны труда во время работы

3.1. Во время работы механизмов передвижения, вращения или подъема входить на автомобильный кран и сходить с него запрещается. Следует выполнять требования инструкции по охране труда для машиниста крана автомобильного.

3.2. Прежде чем осуществить какое-либо движение автомобильным краном, машинист обязан убедиться, что в зоне работы автокрана нет посторонних лиц, подать предупреждающий сигнал.

3.3. Автомобильный кран должен устанавливаться на все дополнительные опоры, предусмотренные характеристикой автокрана. Подкладывать под них неустойчивые подкладки, которые могут разрушаться или с которых может соскользнуть опора при подъеме груза или повороте стрелы, запрещается. Подкладки под дополнительные опоры автомобильного крана должны являться инвентарной принадлежностью автокрана и постоянно на нем находиться.

3.4. Установка автомобильных кранов на краю откоса или траншеи допускается только с разрешения администрации при соблюдении расстояний от бровки откоса траншеи до ближайшей опоры не менее предусмотренных правилами безопасности. При работе передвижного крана вблизи откоса насыпи или выемки (котлована) необходимо следить, чтобы автокран не оказался в опасной зоне призмы обрушения, особенно при неслежавшихся, слабых или водонасыщенных грунтах.

3.5. При невозможности соблюдения этих расстояний откос должен быть укреплен. Условия установки крана на краю откоса котлована (канавы) должны быть указаны в проекте производства работ.

3.6. При установке крана вблизи здания, штабеля груза или каких-либо других объектов расстояние между поворотной частью крана при любом его положении и габаритом указанных объектов должно быть не менее 1 м.

3.7. При остановке автомобильного крана на рабочей площадке его необходимо затормозить ручным тормозом и принять меры против возможного сползания.

3.8. При работе на косогоре максимально допустимую грузоподъемность автомобильного крана необходимо уменьшить в зависимости от крутизны склона.

3.9. При подъеме и перемещении груза машинист должен руководствоваться следующими правилами:

  • работать автокраном только по сигналу одного стропальщика. Если стропальщик дает сигнал, действуя вопреки инструкции, то машинист по такому сигналу не должен производить требуемого маневра автокрана. За повреждения, причиненные действием автокрана вследствие выполнения неправильно поданного сигнала, несут ответственность как машинист, так и стропальщик, подавший неправильный сигнал. Обмен сигналами между стропальщиком и машинистом должен производиться по установленному в организации порядку;
  • сигнал «Стоп» машинист обязан выполнять независимо от того, кто его подает;
  • не перемещать груз при нахождении под ним людей. Допускается нахождение стропальщика возле груза во время его подъема или опускания, если груз поднят на высоту не более 1000 мм от уровня площадки;
  • устанавливать крюк подъемного механизма так, чтобы при подъеме груза исключалось косое натяжение грузового каната;
  • начинать подъем груза, предварительно подняв на высоту не более 200 — 300 мм, с последующей остановкой для проверки правильности строповки и надежности действия тормоза;
  • не начинать подъем груза, масса которого неизвестна;
  • выполнять горизонтальное перемещение от крайней нижней точки груза (а также порожнего грузозахватного органа или грузозахватного приспособления и элементов стрелы крана) на 500 мм выше встречающихся на пути предметов;
  • опускать перемещаемый груз лишь на предназначенное для этого место, где исключается возможность падения, опрокидывания или сползания опущенного груза;
  • соблюдать требования инструкции по охране труда для машиниста крана автомобильного;
  • при опускании крюка ниже площадки, на которой установлен автокран, необходимо предварительно опустить порожний крюк и убедиться, что на барабане осталось не менее 1,5 витка каната, не считая витков, находящихся под зажимным устройством. После этого можно опускать (поднимать) груз;
  • при подъеме стрелы необходимо следить, чтобы она не поднималась выше положения, соответствующего наименьшему рабочему вылету;
  • перемещение автокрана с грузом запрещается;
  • при движении автокрана стрела автокрана должна быть установлена вдоль пути;
  • при подъеме и опускании груза, находящегося вблизи стены, колонны, штабеля, автомашины, станка или другого оборудования, предварительно убедиться в отсутствии стропальщика и других людей между поднимаемым грузом и указанными частями здания, сооружения, транспортными средствами или оборудованием, а также в невозможности задевания стрелой или поднимаемым грузом за стены, колонны и др.;
  • внимательно следить за канатами, в случае спадания их с барабана или блоков, образования петель или обнаружения повреждений канатов немедленно приостановить работу автокрана;
  • перемещать мелкоштучные грузы только в специальной, предназначенной для этого таре, чтобы исключить возможность выпадения отдельных частей груза. Перемещение кирпича на поддонах без ограждения разрешается производить только при разгрузке (погрузке) транспортных средств на землю (и с земли);
  • при наличии у автокрана двух механизмов подъема одновременная их работа запрещается; крюк неработающего механизма должен быть всегда поднят в наивысшее положение;
  • не допускать при длительном перерыве или по окончании работ нахождение груза в подвешенном состоянии. По окончании работ ПС должно быть приведено в безопасное положение в нерабочем состоянии согласно требованиям руководства (инструкции) по эксплуатации;
  • при работе автокрана с грейфером, предназначенным для сыпучих и кусковых материалов, не разрешается производить перевалку материала, наибольший размер которого превышает 300 мм, а насыпная масса превышает величину, установленную для данного грейфера; перевалку штучного груза можно производить только специальным грейфером.

3.10. Установка и работа кранов стрелового типа на расстоянии менее 30 м от крайнего провода линии электропередачи или воздушной электрической сети напряжением более 42В осуществляются только по наряду-допуску, определяющему безопасные условия работы.

3.11. При производстве работ в охранной зоне линии электропередачи или в пределах разрывов, установленных Правилами охраны высоковольтных электрических сетей, наряд-допуск выдается только при наличии разрешения организации, эксплуатирующей линию электропередачи.

3.12. Порядок работы кранов автомобильных вблизи линии электропередачи, выполненной гибким изолированным кабелем, определяется владельцем линии. Выдача наряда-допуска в этом случае не обязательна.

3.13. Работа крана вблизи линии электропередачи должна производиться под непосредственным руководством лица, ответственного за безопасное производство работ подъемными сооружениями, которое должно указать крановщику место установки крана, обеспечить выполнение предусмотренных нарядом-допуском условий работы и сделать запись в вахтенном журнале крана о разрешении работы.

3.14. Работа кранов стрелового типа под не отключенными контактными проводами городского транспорта должна производиться при соблюдении расстояния между стрелой крана и контактными проводами не менее 1 м при установке ограничителя (упора), не позволяющего уменьшить указанное расстояние при подъеме стрелы.

3.15. В процессе выполнения работ крановщику ЗАПРЕЩАЕТСЯ:

  • нахождение людей возле работающего крана стрелового типа во избежание зажатия их между поворотной частью и другими неподвижными сооружениями;
  • перемещение груза, находящегося в неустойчивом положении или подвешенного за один рог двурогого крюка;
  • подъем груза, засыпанного землей или примерзшего к земле, заложенного другими грузами, укрепленного болтами или залитого бетоном, а также металла и шлака, застывшего в печи или приварившегося после слива;
  • подтаскивание груза по земле или по полу крюками ПС при наклонном положении грузовых канатов (без применения направляющих блоков, обеспечивающих вертикальное положение грузовых канатов);
  • освобождение с применением ПС защемленных грузом стропов, канатов или цепей;
  • оттягивание груза во время его подъема, перемещения и опускания. Оттяжки применяются только для разворота длинномерных и крупногабаритных грузов во время их перемещения;
  • выравнивание перемещаемого груза руками, а также изменение положения стропов на подвешенном грузе;
  • нахождение людей под стрелой ПС при ее подъеме и опускании с грузом и без груза;
  • подъем груза непосредственно с места его установки (с земли, площадки, штабеля) только механизмом телескопирования стрелы;
  • использование ограничителей (концевых выключателей) в качестве рабочих органов для автоматической остановки механизмов, за исключением случая, когда мостовой кран подходит к посадочной площадке, устроенной в торце здания;
  • работа ПС при отключенных или неработоспособных ограничителях, регистраторах, указателях и тормозах;
  • включение механизмов ПС при нахождении людей на поворотной платформе ПС вне кабины;
  • опускать стрелу с грузом до вылета, при котором грузоподъемность автокрана будет меньше массы поднимаемого груза;
  • производить резкое торможение при повороте стрелы;
  • работать при скорости ветра 14 м/сек и более;
  • поднимать железобетонные изделия с поврежденными петлями, неправильно обвязанный груз, находящийся в неустойчивом положении, подвешенный на один рог двурогого крюка, а также таре, заполненной выше бортов;
  • укладывать груз на электрические кабели и трубопроводы;
  • поднимать груз с находящимися на нем людьми, а также допускать к самостоятельному управлению учеников и стажеров без своего наблюдения за ними;
  • производить погрузку и разгрузку автомашин при нахождении водителей или других людей в кабине;
  • поднимать баллоны со сжатым или сжиженным газом, не уложенные в специальные контейнеры.

3.16. Разворот груза руками допускается при условии, что груз поднят на высоту не более 1000 мм, а в других случаях, в том числе при развороте длинномерных грузов, — только при помощи оттяжек или багров.

3.17. Работы подъемного сооружения, установленного на открытом воздухе, необходимо прекращать при скорости ветра, превышающей предельно допустимую скорость, указанную в паспорте ПС, при температуре окружающей среды, ниже предельно допустимой температуры, указанной в паспорте ПС, при снегопаде, дожде, тумане, в случаях, когда крановщик плохо различает сигналы стропальщика или перемещаемый груз.

3.18. Ограничители, указатели и регистраторы не должны использоваться для учета веса грузов (материалов), перемещаемых ПС.

4. Требования охраны труда в аварийных ситуациях

4.1. Если во время работы автомобильного крана произойдет авария или несчастный случай, то машинист обязан немедленно поставить в известность об этом лицо, ответственное за безопасное ведение работ с применением подъемных сооружений, а также лицо, ответственное за исправное состояние автокрана.

4.2. При возникновении на автомобильном кране пожара машинист обязан немедленно приступить к его тушению с использованием первичных средств пожаротушения, вызвав одновременно через одного из членов обслуживающей автокран бригады, пожарную охрану по тел. 101, 112.

4.3. При несчастном случае на производстве:

  • сообщить руководителю работ, начальнику цеха;
  • организовать первую помощь пострадавшему и при необходимости доставку его в медицинскую организацию;
  • принять неотложные меры по предотвращению развития аварийной или иной чрезвычайной ситуации и воздействия травмирующих факторов на других лиц;
  • сохранить до начала расследования несчастного случая обстановку, какой она была на момент происшествия, если это не угрожает жизни и здоровью других лиц и не ведет к катастрофе, аварии или возникновению иных чрезвычайных обстоятельств, а в случае невозможности ее сохранения – зафиксировать сложившуюся обстановку (составить схемы, провести другие мероприятия).

5. Требования охраны труда по окончании работы

5.1. По окончании работы автомобильного крана машинист обязан соблюдать следующие правила:

  • не оставлять груз в подвешенном состоянии;
  • поставить автокран в предназначенное для стоянки место, затормозить его, подложить под колеса противооткатные упоры;
  • установить стрелу и крюк в положение, определяемое инструкцией завода-изготовителя по монтажу и эксплуатации автокрана.

5.2. Очистить кран от пыли и грязи. Произвести уборку в кабине.

5.3. Провести контрольный осмотр. Осмотреть двигатель и все механизмы. Проверить наличие и затяжку пробок редукторов и картеров для наливки и спуска масла. Устранить обнаруженные неисправности.

5.4. Убрать топливо и смазочные материалы, инструменты и обтирочный материал в установленное место.

5.5. Переодеться, привести в порядок спецодежду, предохранительные средства, принять душ с мылом.

5.6. Обо всех неисправностях, обнаруженных при осмотре или работе крана, машинист обязан сообщить ответственному за содержание ПС в работоспособном состоянии.

  1. Образец удостоверения
  2. Выдача удостоверения крановщика автомобильного крана

Машинисты, которые по роду своей деятельности осуществляют управление автомобильными кранами, обязаны иметь соответствующее удостоверение. Этот документ подтверждает наличие у них необходимой квалификации и является необходимым условием для получения допуска к работам. Получить его можно по результатам прохождения обучения и аттестации в специализированной обучающей организации. Работник обязан иметь при себе этот документ в течение всего времени выполнения работ. В случае его отсутствия, обнаруженного контролирующими органами при проведении проверки, на организацию может быть наложен крупный денежный штраф, предусмотренный КоАП.

Образец удостоверения

  • Образец удостоверения
  • Выдача удостоверения крановщика автомобильного крана
  • Срок действия удостоверения крановщика автомобильного крана

Действующий образец удостоверения крановщика автомобильного крана включает в себя следующие основные разделы:

  • информация об организации, выдавшей документ;
  • информация о работнике, которому выдано удостоверение;
  • информация о самом удостоверении, включая его номер и дату выдачи, а также основание для его предоставления, в роли которого выступает аттестационный протокол;
  • сведения о прохождении обучения и его результатах;
  • полномочия, предоставленные работнику в связи с выдачей данного удостоверения;
  • информация о проведении повторных проверок навыков и знаний работника;

Выдача удостоверения крановщика автомобильного крана

Согласно приказу Ростехнадзора от 29 января 2007 года N 37 и ряду других нормативных документов проведение обучения крановщиков осуществляется в особом порядке. Проводить обучение и все последующие мероприятия, включая аттестацию и выдачу удостоверений, имеет право только специализированная обучающая организация. При этом все эти операции должно выполнять одно учреждение: провести обучение в одной компании, а аттестацию в другой нельзя. Кроме того, к числу запрещенных вариантов относятся возможность купить удостоверение крановщика автомобильного крана или провести обучение силами компании-работодателя.

Срок действия удостоверения крановщика автомобильного крана

Срок действия удостоверения, выдаваемого крановщику автокрана, составляет 12 месяцев. По истечении этого срока к нему применяется стандартный порядок, который используется в случаях недействительности удостоверения. В такой ситуации специалист должен заново пройти подготовку и аттестацию, после чего в удостоверении ставится отметка о его продлении на новый срок.

СБОРНИК типовых инструкций по безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов

ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ

ДЛЯ КРАНОВЩИКОВ-ОПЕРАТОРОВ

ПО БЕЗОПАСНОЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ КРАНОВ

МОСТОВОГО ТИПА, ОСНАЩЕННЫХ

РАДИОЭЛЕКТРОННЫМИ СРЕДСТВАМИ

ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ

МОСКВА

ПИО ОБТ

с Госгортехнадзора России ВНИИПТМАШ

ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ

ДЛЯ КРАНОВЩИКОВ-ОПЕРАТОРОВ

ПО БЕЗОПАСНОЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ КРАНОВ

МОСТОВОГО ТИПА, ОСНАЩЕННЫХ

РАДИОЭЛЕКТРОННЫМИ СРЕДСТВАМИ

ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ

Настоящая Типовая инструкция определяет обязанности крановщиков-операторов, обслуживающих краны мостового типа, оснащенные радиоэлектронными средствами дистанционного управления (системами дистанционного управления с передачей командных сигналов по радио или однопроводному каналу связи), а также устанавливает порядок безопасного ведения работ по перемещению грузов кранами. Если настоящая Типовая инструкция полностью отвечает требованиям по обеспечению безопасности производства работ на предприятии, администрация предприятия должна ввести ее для исполнения; если же она не полностью отражает особенности безопасного обслуживания кранов в цехе или на участке производства работ предприятия, владелец кранов обязан составить и утвердить дополнения и только после этого ввести ее в действие. Инструкция (как с дополнениями, так и без них) утверждается предприятием и выдается крановщику-оператору под роспись в вахтенном журнале.

1.1. Для управления грузоподъемными кранами мостового типа, оснащенными системой дистанционного управления, и их обслуживания приказом руководителя предприятия назначаются обученные крановщики-операторы не моложе 18 лет, имеющие образование не ниже 8 классов, годные по состоянию здоровья, что должно быть подтверждено результатами медицинского освидетельствования.

1.2. Подготовка и аттестация крановщиков-операторов должны проводиться в профессионально-технических училищах, а также на курсах ив технических школах обучения, создаваемых на предприятиях и стройках, располагающих базой для теоретического и производственного обучения и имеющих разрешение (лицензию) органов Госгортехнадзора.

1.3. По согласованию с местными органами Госгортехнадзора допускается проводить (курсовым методом) обучение и аттестацию крановщиков-операторов непосредственно на предприятии, эксплуатирующем краны, оснащенные системой дистанционного управления; при этом преподаватели должны иметь разрешение на право обучения крановщиков-операторов, полученное от предприятия, имеющего указанную выше лицензию.

1.4. Подготовка крановщиков-операторов должна осуществляться по программам для подготовки крановщиков-операторов грузоподъемных кранов мостового типа, оснащенных радиоэлектронными средствами дистанционного управления, согласованным с Госгортехнадзором России.

1.5. Аттестованным крановщикам-операторам выдается удостоверение установленной формы (форма удостоверения приведена в приложении 7) с фотокарточкой за подписью председателя комиссии и представителя органов Госгортехнадзора. Крановщик-оператор во время работы должен иметь удостоверение при себе.

1.6. Перед допуском к самостоятельной работе крановщик-оператор должен пройти стажировку на рабочем месте (участок, где работает кран, оснащенный системой дистанционного управления). Продолжительность стажировки устанавливает инженерно-технический работник, ответственный за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии.

1.7. Повторная проверка знаний крановщиков-операторов должна проводиться:

периодически (не реже одного раза в 12 мес.);

при переходе на работу на другое предприятие;

по требованию инспектора Госгортехнадзора или инженерно-технического работника по надзору за безопасной эксплуатацией грузоподъемных машин.

Повторная проверка знаний проводится комиссией предприятия в объеме настоящей Типовой инструкции. Участие инспектора Госгортехнадзора в повторной проверке знаний крановщиков-операторов не обязательно.

1.8. Обученный крановщик-оператор, имеющий на руках удостоверение на право управления кранами, оснащенными системой дистанционного управления, и их обслуживания должен знать:

1) назначение, устройство и принцип действия грузоподъемных кранов мостового типа и их механизмов;

2) основные сведения об электрооборудовании кранов;

3) устройство и принцип действия системы дистанционного управления грузоподъемными кранами по радио или однопроводному каналу связи;

4) производственные инструкции для крановщиков и стропальщиков;

5) руководство по эксплуатации крана;

6) Типовую инструкцию для крановщиков-операторов по безопасной эксплуатации кранов мостового типа, оснащенных радиоэлектронными средствами дистанционного управления;

7) содержание и порядок ведения вахтенного журнала (форма журнала приведена в приложении 4);

8) порядок применения марочной системы при работе мостовых кранов, оснащенных системой дистанционного управления;

9) основные требования Правил устройства электроустановок и Правил эксплуатации электроустановок потребителей в части, касающейся профессии крановщика-оператора;

10) действующую на предприятии систему нарядов-допусков;

11) сроки и результаты технических освидетельствований, технических обслуживаний и ремонтов;

12) проекты производства работ, технологические карты складирования грузов, технологию погрузочно-разгрузочных работ и другие регламенты по безопасности;

13) безопасные способы строповки и зацепки грузов, схемы строповки, подъема и перемещения малогабаритных грузов, места строповки типовых изделий;

14) визуальное определение массы перемещаемого груза;

15) назначение и правила применения стропов, цепей, канатов и т.д.;

16) предельные нормы нагрузки на кран и стропы;

17) требуемую длину и диаметр стропов для перемещения грузов;

18) допускаемые нагрузки на стропы и канаты;

19) особенности производства на участке работ;

20) конструктивные особенности грузозахватных приспособлений (стропов, траверс, захватов и др.);

21) требования, предъявляемые к канатам, съемным грузозахватным приспособлениям и таре, и нормы их браковки (нормы браковки канатов приведены в приложении 3, съемных грузозахватных приспособлений — в приложении 8);

22) установленный на предприятии порядок обмена сигналами со стропальщиком (рекомендуемая знаковая сигнализация приведена в приложении 6);

23) приемы освобождения от воздействия электрического тока человека, попавшего под напряжение, и способы оказания первой помощи;

24) правила техники безопасности при производстве работ по погрузке, разгрузке и транспортировке различных грузов;

25) правила безопасности, производственной санитарии и пожарной безопасности;

26) местонахождение и устройство средств пожаротушения и порядок их применения;

27) инженерно-технических работников, ответственных за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии, и лиц, ответственных за безопасное производство работ кранами.

1.9. Крановщик-оператор должен уметь:

1) управлять механизмами кранов мостового типа посредством малогабаритных переносных или стационарно установленных пультов;

2) проверять путем осмотра аппаратуру системы дистанционного управления;

3) производить осмотр грузозахватных органов и грузозахватных приспособлений;

4) проверять исправность аппаратуры системы дистанционного управления механизмами крана, тормозных устройств, концевых выключателей, сигнализации, освещения путем кратковременного включения и опробования их работы;

5) выполнять отцепку стропов на месте установки или укладки груза;

6) выбирать необходимые стропы в соответствии с массой и размером перемещаемого груза;

7) определять пригодность стропов;

8) выполнять обвязку и зацепку простых изделий, деталей и других грузов для их подъема, перемещения и укладки;

9) подготавливать к работе пульты управления и содержать их в надлежащем состоянии;

10) соблюдать правила техники безопасности, производственной санитарии и пожарной безопасности;

11) правильно вести вахтенный журнал;

12) правильно пользоваться марочной системой.

1.10. По части содержания кранов в исправном состоянии крановщик-оператор должен выполнять указания инженерно-технического работника, ответственного за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии, а по части производства работ — указания лица, ответственного за безопасное производство работ кранами.

2. ОБЯЗАННОСТИ КРАНОВЩИКА-ОПЕРАТОРА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ КРАНА

2.1. Крановщик-оператор до начала работы крана должен ознакомиться с записями в вахтенном журнале, произвести приемку крана и убедиться в исправности всех механизмов и приборов безопасности крана. При этом он должен получить переносной пульт с ключом-маркой в установленном на предприятии порядке от крановщика-оператора, сдающего смену, или от лица, отвечающего за выдачу ключей-марок.

Если в момент приема смены кран находился в ремонте, то пульт принимается по окончании ремонта от лица, ответственного за произведенный ремонт.

2.2. В начале смены крановщик-оператор обязан произвести прием смены. При этом крановщику-оператору запрещается подниматься на кран.

2.3. Принимающий смену обязан уведомить работающего крановщика-оператора о своем прибытии. Сдающий смену должен по команде сменщика переместить кран к посадочной площадке, опустить блочную подвеску для осмотра и подать сигнал принимающему смену о возможности приступить к осмотру.

После получения сигнала от сдающего смену принимающий ее обязан:

1) осмотреть пульт управления и убедиться в отсутствии внешних повреждений пульта, передающей антенны и аккумуляторной батареи (при радиоуправлении), а также соединительного кабеля, постов подключения, блока питания и усиления (при управлении по однопроводному каналу связи);

2) проверить состояние органов управления (на выключенном пульте): четкую фиксацию командоаппаратов в каждом положении, возврат их в нулевое положение, отсутствие «залипания» кнопок и тумблеров;

3) проверить состояние крюковой подвески (грейфера, захватов, траверс), канатов и грузозахватных приспособлений и убедиться в их исправности;

4) убедиться в хорошей видимости (на расстоянии не менее 50 м) знаков ориентации направления передвижения тележки на кране.

2.4. После осмотра принимающий смену должен подать сигнал поднять грузозахватный орган в верхнее положение (кроме грейфера и грузового магнита), ознакомиться с записями в вахтенном журнале и получить от сдающего смену сведения о техническом состоянии крана и неполадках в его работе. Если в предыдущую смену вахтенный журнал был сдан на проверку инженерно-техническому работнику, ответственному за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии, то принимающий смену обязан взять у него журнал.

Если механизмы и электрооборудование не имеют неисправностей, на кране и крановых путях нет людей, то крановщик-оператор, сдающий смену, после предупредительного звукового сигнала должен включить кран и по команде принимающего смену опробовать механизмы вхолостую, проверить величины тормозных путей и исправность действия концевых выключателей, ограничителей, блокировочных устройств и системы аварийного выключения.

Опробование механизмов следует производить, когда кран стоит у посадочной площадки. Начинать нужно с проверки механизмов подъема и передвижения тележки, аварийного выключения системы; в последнюю очередь проверяют механизм передвижения крана.

Проверку аварийного выключения системы следует проводить двумя способами: нажатием на пульте кнопки «Стоп», проверив при этом остановку всех механизмов и включение контрольной лампы на кране, и выключением ключом-маркой, проверив при этом остановку всех механизмов.

2.5. После окончания совместного осмотра и опробования крана при отсутствии разногласий между обоими крановщиками-операторами принимающий смену делает в вахтенном журнале запись о результатах приемки крана и переносного пульта, и оба крановщика-оператора расписываются в журнале. Принимающий смену получает от сдающего смену переносной пульт и ключ-марку к нему. С этого момента кран и переносной пульт считаются принятыми.

2.6. При обнаружении во время осмотра и опробования крана неисправностей, которые препятствуют безопасной работе крана и не могут быть устранены своими силами, крановщик-оператор, не приступая к работе, обязан сделать запись в вахтенном журнале и доложить инженерно-техническому работнику, ответственному за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии, а в ночную смену — начальнику смены или лицу, его заменяющему.

2.7. Крановщик-оператор имеет право приступить к работе только после устранения обнаруженных неисправностей (запись об их устранении делается в вахтенном журнале лицом, устранившим неисправность) и получения письменного разрешения на работу краном от инженерно-технического работника, ответственного за содержание крана в исправном состоянии, начальника смены или лица, его заменяющего.

2.8. Крановщик-оператор имеет право производить пробные включения механизмов крана для определения неисправности, опробования механизмов в процессе регулировки по команде лица, выполняющего указанную работу, при условии прямой видимости этого лица в течение всего периода включения механизма. Если между крановщиком-оператором и лицом, производящим осмотр, отсутствует прямая видимость, крановщик-оператор включает механизмы при наличии сигнальщика, которого он видит в течение всего периода включения механизмов.

2.9. Крановщику-оператору запрещается включать кран и приступать к работе, если при осмотре или опробовании крана им обнаружены следующие неисправности:

1) имеются трещины в элементах грузоподъемного органа: крюка, захватов, грейфера, траверсы и др.;

2) тормоза не затормаживают механизмы на крановых путях;

3) канаты имеют оборванные пряди, прожоги, петли либо другие местные повреждения или износ, превышающий установленную норму;

4) блоки полиспаста не вращаются вокруг осей;

5) крюк не вращается на траверсе, гайка крюка не имеет устройства, предотвращающего ее самоотвинчивание;

6) отсутствуют или ослаблены зажимы крепления канатов;

7) неисправны концевые выключатели;

8) неисправно звуковое сигнальное устройство.

2.10. Если в предыдущей смене кран не работал, крановщик-оператор, принимающий смену, обязан произвести его приемку в соответствии с руководством по эксплуатации крана. Он должен отметить в вахтенном журнале, что кран принят без передачи ему смены, и расписаться в вахтенном журнале.

2.11. Если при приеме смены осмотреть кран нельзя (идет разливка плавки, ликвидируется авария), то его следует осмотреть после окончания разливки плавки, а в аварийных ситуациях — при первой возможности, которая обеспечивается начальником смены в первой половине смены.

2.12. Крановщик-оператор, принявший смену, должен сделать в вахтенном журнале запись о том, что кран принят без осмотра и опробования, и оба крановщика-оператора должны расписаться в вахтенном журнале. Кран считается принятым, если оба крановщика-оператора расписались в вахтенном журнале и принявший смену получил от сдающего смену переносной пульт с ключом-маркой. Если кто-либо из цехового персонала препятствует приему смены, крановщик-оператор, принимающий смену, обязан сообщить об этом инженерно-техническому работнику, ответственному за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии, а в ночную смену — начальнику смены или лицу, его заменяющему.

В течение смены крановщик-оператор должен проверять состояние и работу механизмов крана, сообщая обо всех замечаниях и недостатках своему сменщику.

Администрация предприятия (цеха) обязана:

1) выделять время (не менее 20-30 мин), необходимое для осмотра крана при приеме смены (в зависимости от сложности крана);

2) установить порядок приема и выдачи переносного пульта и ключа-марки к нему в соответствии с положением о порядке применения марочной системы на предприятии.

2.13. Крановщику-оператору, сдающему смену, не разрешается передавать переносной пульт и ключ-марку от него, если приемка крана сменщиком не проводилась или проводилась с нарушением настоящей Типовой инструкции.

2.14. Крановщик-оператор перед началом работы должен проверить наличие у стропальщиков удостоверения на право производства работ (если они впервые приступают к работе с ним). Если для строповки грузов выделены рабочие, не имеющие удостоверения стропальщика, крановщик-оператор не должен приступать к работе.

2.15. При сильном снегопаде, дожде, грозе, тумане и других неблагоприятных метеоусловиях (в том случае, если кран работает на открытой эстакаде) крановщик-оператор, не приступая к работе, должен сообщить об этом лицу, ответственному за безопасное производство работ кранами.

2.16. Крановщик-оператор, совмещающий управление краном со строповкой грузов, должен перед началом работ выполнить требования Типовой инструкции для стропальщиков по безопасному производству работ грузоподъемными машинами.

3. ОБЯЗАННОСТИ КРАНОВЩИКА-ОПЕРАТОРА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ КРАНА

3.1. Крановщик-оператор при работе с краном, оснащенным системой дистанционного управления, должен выполнять требования Типовой инструкции для крановщиков (машинистов) по безопасной эксплуатации мостовых и козловых кранов (раздел 3), а также (при совмещении управления краном со строповкой грузов) требования Типовой инструкции для стропальщиков по безопасному производству работ грузоподъемными машинами.

3.2. Для подготовки крана и системы дистанционного управления к работе крановщик-оператор должен:

1) включить пульт ключом-маркой и проконтролировать включение индикатора на пульте и контрольной лампы на кране. Если индикатор не включился, следует заменить аккумуляторную батарею; если не включилась контрольная лампа на кране, необходимо прекратить работу до выявления и устранения неисправности;

2) нажать кнопку звукового сигнала и проконтролировать включение сирены или звонка, а также выключение контрольной лампы.

3.3. При работе с краном, оснащенным системой дистанционного управления, крановщик-оператор должен:

1) выбирать место своего расположения с учетом направления передвижения груза, обеспечив личную безопасность;

2) использовать ремни для крепления пульта таким образом, чтобы при необходимости строповки груза двумя руками исключалась возможность падения пульта;

3) использовать знаки ориентации на пульте и кране для обеспечения правильного направления передвижения крановой тележки;

4) в случае «залипания» кнопок командоаппаратов на пульте немедленно отключить кран нажатием аварийной кнопки; если при этом система не отключается, выключить ее ключом-маркой;

5) немедленно отключить кран нажатием аварийной кнопки на пульте, если кран не управляется с помощью командоаппаратов или кнопок, не срабатывает любой концевой выключатель либо возникает ситуация, которая может привести к аварии крана или травмированию людей;

6) знать местонахождение в цехе рубильника, отключающего электрическое питание от главных троллеев, и следить за обеспечением свободного доступа к нему;

7) при перерыве в работе убирать переносной пульт в установленное место, оставив у себя ключ-марку;

8) при транспортировке груза через перегородки, разделяющие помещения, или через оборудование в цехе, закрывающее груз, следует остановить все механизмы на границе видимости, незамедлительно перейти в зону, куда перемещается груз (на место его укладки), выбрав положение, при котором груз будет виден, и только после этого вновь включить механизмы для завершения транспортировки;

9) отключить пульт ключом-маркой при внезапном обесточивании крана. Если в этом случае груз остался в поднятом состоянии, следует вызвать (через стропальщиков или других рабочих) инженерно-технического работника, ответственного за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии, и принять меры к недопущению прохода людей под поднятым грузом:

10) бережно относиться к пульту и аккумуляторным батареям, следить за их чистотой.

3.4. При работе с краном, оснащенным системой дистанционного управления, крановщику-оператору запрещается:

1) передавать переносной пульт посторонним лицам;

2) во время кратковременного перерыва в работе оставлять пульт включенным ключом-маркой и без присмотра;

3) управлять механизмами крана, если перемещаемый груз плохо виден;

4) управлять механизмами крана, если знаки ориентации плохо видны или неисправна лампа контроля на кране;

5) работать при загроможденных проходах в зоне управления;

6) при погрузке (разгрузке) автомашины или полувагона находиться в кузове автомашины или в полувагоне;

7) при управлении механизмами крана браться руками за передающую антенну;

8) работать при разряженной аккумуляторной батарее, о чем сигнализирует индикатор на пульте;

9) ремонтировать пульт или другую аппаратуру, относящуюся к системе дистанционного управления.

4. ОБЯЗАННОСТИ КРАНОВЩИКА-ОПЕРАТОРА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ КРАНА

4.1. По окончании смены или работы крана крановщик-оператор должен:

1) освободить от груза крюк или другое грузозахватное устройство (запрещается оставлять груз в подвешенном состоянии);

2) поставить кран у посадочной площадки или на место, предназначенное для его стоянки;

3) поднять крюк в верхнее положение (электромагнит или грейфер опустить на пол в отведенном для этого месте);

4) выключить переносной пульт управления;

5) вызвать электромонтера для осмотра крана и кранового оборудования;

6) вместе с электромонтером сделать в вахтенном журнале запись об окончании работы и о неисправностях в работе крана или системы дистанционного управления;

7) сдать переносной пульт и ключ-марку в установленном на предприятии порядке.

4.2. При работе крана в несколько смен крановщик-оператор имеет право уйти с рабочего места по окончании работы только после передачи крана сменщику. В случае невыхода сменщика на работу крановщик-оператор, закончивший смену, может уйти с рабочего места только с разрешения своего начальника. Крановщик-оператор, сдающий смену, должен сообщить своему сменщику обо всех неполадках в работе крана за истекшую смену.

4.3. Если в пролете установлен только один кран, то при работе в одну или две смены крановщик-оператор после окончания работы крана обязан отключить рубильник главных троллеев и запереть на замок ручку рубильника или шкаф с рубильником, сдав ключ в установленном на предприятии порядке.

5. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ

Крановщик-оператор несет ответственность за нарушение требований, изложенных в настоящей Типовой инструкции, а также в производственной инструкции для крановщиков мостовых и козловых кранов и в производственной инструкции для стропальщиков.

Форма вахтенного журнала крановщика

Дата ___________________________Смена_____________________________

Крановщик ________________________________________________________

Результаты осмотра крана:

№ п/п

Наименование механизма, узла, детали

Результаты проверки

Фамилия, инициалы и должность лица, устранившего нарушение

Металлоконструкция

Тормоза:

грузовой лебедки

стреловой лебедки

механизма передвижения

тележки

поворота

механизма передвижения

крана

Приборы безопасности:

ограничитель грузоподъемности

концевые выключатели

блокировочные контакты

указатели

сигнализаторы

Электрооборудование

Канаты:

грузовой

стреловой

оттяжки стрелы

тележечный

Крюковая подвеска

Освещение, отопление

Крановый путь

Противовес, балласт

Заземление

Прочие замечания, выявленные в процессе работы

Смену принял __________________________________________________________________________________

(фамилия, инициалы и подпись крановщика)

Смену сдал ____________________________________________________________________________________

(указать состояние крана)

(фамилия, инициалы и подпись крановщика)

Результаты осмотра крана:

слесарем _____________________________________________________

электромонтером_______________________________________________

Инженерно-технический работник, ответственный за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии ______________________________________________________________________________________________

Рекомендуемая знаковая сигнализация при перемещении грузов кранами

* Рекомендуемая форма стропальщика жилет и каска — желтого цвета, рубашка — голубого, повязка – красного.

Операция

Рисунок

Сигнал

Поднять груз или крюк

Прерывистое движение рукой вверх на уровне пояса, ладонь обращена вверх, рука согнута в локте

Опустить груз или крюк

Прерывистое движение рукой вниз перед грудью, ладонь обращена вниз, рука согнута в локте

Передвинуть кран (мост)

Движение вытянутой рукой, ладонь обращена в сторону требуемого движения

Передвинуть тележку

Движение рукой, согнутой в локте, ладонь обращена в сторону требуемого движения тележки

Повернуть стрелу

Движение рукой, согнутой в локте, ладонь обращена в сторону требуемого движения стрелы

Поднять стрелу

Движение вверх вытянутой рукой, предварительно опущенной до вертикального положения, ладонь раскрыта

Опустить стрелу

Движение вниз вытянутой рукой, предварительно поднятой до вертикального положения, ладонь раскрыта

Стоп (прекратить подъем или передвижение)

Резкое движение рукой вправо и влево на уровне пояса, ладонь обращена вниз

Осторожно (применяется перед подачей какого-либо из перечисленных выше сигналов при необходимости незначительного перемещения)

Кисти рук обращены ладонями одна к другой на небольшом расстоянии, руки при этом подняты вверх

наладчиков приборов безопасности и стропальщиков)

Стр. 1

личная подпись

Выдано » ___ «_________19__г.

печать

учебного

заведения

УДОСТОВЕРЕНИЕ №__________

Стр. 2

Выдано______________________________________________________________

(фамилия, имя, отчество)

в том, что он «____»___________19____г. окончил

(наименование, номер и место нахождения

учебного заведения)

по профессии_________________________________________________________

Стр. 3

Решением экзаменационной комиссии

(фамилия, имя, отчество)

присвоена квалификация_______________________________________________

допускается к обслуживанию____________________________________________

(тип крана)

Стр. 4

Основание: протокол экзаменационной комиссии

№ ____________от » ___ «________________________ 19_____г.

Председатель экзаменационной комиссии__________________________

(подпись)

Инспектор Госгортехнадзора ____________________________________

(штамп и подпись инспектора)

Директор учебного заведения ___________________________________

(подпись)

Примечание. Удостоверение издается в твердой обложке на листах формата 110´80 мм.

Стр. 5

(вкладыш)

К УДОСТОВЕРЕНИЮ №____________

Повторная проверка знаний проведена

Протокол №__________

от № «__»______19___г.

Председатель комиссии

(подпись)

Стр. 6

Стр. 7

Стр. 8

Стр. 9

Нормы браковки съемных грузозахватных приспособлений

Браковка съемных грузозахватных приспособлений, находящихся в эксплуатации, должна производиться согласно нормативным документам, определяющим порядок, методы браковки и браковочные показатели.

При отсутствии у владельца нормативных документов браковку элементов канатных и цепных стропов производят в соответствии с рекомендациями, приведенными в настоящем приложении.

Канатный строп подлежит браковке, если число видимых обрывов наружных проволок каната превышает указанное в таблице.

Стропы из канатов двойной свивки

Число видимых обрывов проволок на участке канатного стропа длиной

Примечание, d — диаметр каната, мм.

Рис. 1. Увеличение звена цепи:

l0 — первоначальная длина звена, мм; L1 — увеличенная длина звена, мм

Цепной строп подлежит браковке при удлинении звена цепи более 3% от первоначального размера (рис. 1) и при уменьшении диаметра сечения звена цепи вследствие износа более 10 % (рис. 2).

Рис. 2. Уменьшение диаметра сечения звена цепи:

d0 — первоначальный диаметр, мм; d1, d2 — фактические диаметры сечения звена, измеренные во взаимно перпендикулярных направлениях, мм

«УТВЕРЖДАЮ»

Наименование должности
работодателя

(подпись)

(фамилия, инициалы)

Дата утверждения

Производственная инструкция

для машиниста крана (башенного крана)

(наименование профессии, должности или вида работ)

(обозначение)

г.

2013 год

Настоящая производственная инструкция для машиниста крана (башенного крана) разработана в соответствии с Правилами применения технических устройств на опасных производственных объектах, утвержденных Постановлением Правительства Российской Федерации от 25 декабря 1998 года N 1540, Правилами устройства и безопасной эксплуатации грузоподъёмных кранов (ПБ 10-382-00).

ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ

1.1. Машинист крана (башенного крана) является рабочим и подчиняется непосредственно мастеру (начальнику смены, руководителю иного структурного подразделения).
1.2. Машинисту крана (башенного крана) необходимо выполнять свои обязанности в соответствии с требованиями настоящей Инструкции.
1.3. В соответствии с для управления и обслуживания кранов (башенных кранов) руководством предприятия (организации), цеха назначаются машинисты, имеющие удостоверение на право управления крана данного типа.
1.4. Обязанности машинистов крана (башенного крана) могут выполнять лица не моложе 18 лет и не имеющие медицинских противопоказаний по результатам медицинского освидетельствования, аттестованные в установленном порядке и имеющие удостоверение.
1.5. Машинист крана (башенного крана) после перерыва в работе по специальности более одного года должен пройти проверку знаний в комиссии, назначенной владельцем крана, и в случае удовлетворительных результатов проверки может быть допущен к стажировке для восстановления необходимых навыков.
1.6. Повторная проверка знаний машинистов крана (башенного крана) проводится квалификационной комиссией предприятия:
периодически, не реже одного раза в 12 мес.;
при переходе с одного места работы на другое;
по требованию инспектора Ростехнадзора или инженерно-технического работника по надзору за безопасной эксплуатацией кранов в организации.
1.7. Машинист, переводимый с крана одного типа на кран другого типа, должен быть обучен и аттестован в порядке, установленном Правилами.
1.8. Машинист, переводимый с одного крана на другой того же типа, но другой модели, индекса или с другим приводом, должен быть ознакомлен с особенностями устройства и обслуживания такого крана и пройти стажировку. После проверки практических навыков машинист может быть допущен к самостоятельной работе.
1.9. Машинист крана (башенного крана) должен знать:
руководство по эксплуатации крана (башенного крана);
производственную инструкцию по безопасной эксплуатации для машинистов крана (башенного крана);

Типовую инструкцию для стропальщиков;
устройство и основные технические характеристики крана (башенного крана);
назначение, принцип действия и устройство механизмов и приборов крана (башенного крана);
основные неисправности, возникающие в процессе эксплуатации крана (башенного крана);
основные работы, выполняемые при техническом обслуживании крана (башенного крана), ассортимент и назначение смазочных материалов, применяемых для смазки трущихся частей крана (башенного крана);
устройства и правила использования стропов, тары и других грузозахватных приспособлений;
установленную сигнализацию при выполнении рабочих операций;
порядок установки и работы крана (башенного крана) вблизи линии электропередачи (ЛЭП);
знать требования, предъявляемые к подкрановым путям;
знать приемы освобождения от действия электрического тока;
порядок производства работ краном (башенным краном);
инструкции по охране труда, основные средства и приемы предупреждения и тушения пожаров на своем рабочем месте, правила санитарии и гигиены;
правила внутреннего трудового распорядка.
1.10. Машинист крана (башенного крана) должен уметь:
правильно устанавливать кран (башенный кран) для работы;
управлять краном при подъеме, перемещении и опускании груза;
определять пригодность стальных канатов, стропов, грузозахватных приспособлений и тары;

Настоящая должностная инструкция разработана в соответствии с Трудовым кодексом Российской Федерации, профессиональным стандартом «Машинист крана общего назначения» (Зарегистрированным в Минюсте РФ 20 марта 2017 г. N 46043) утв. приказом Министерства труда и социальной защиты РФ от 1 марта 2017 г. N 215н, и иными нормативными актами, регулирующими трудовые правоотношения в Российской Федерации.

1. Общие положения

1.1. Настоящая должностная инструкция определяет должностные обязанности, права и ответственность лица, занимающего должность машиниста крана автомобильного транспортного цеха (далее — машинист крана) АО «Региональная компания» (далее — Общество).

1.2. Машинист крана назначается на должность, освобождается от должности приказом генерального директора Общества с представления начальника транспортного цеха.

1.3. Машинист крана непосредственно подчиняется начальнику транспортного цеха Общества. При выполнении работ с применением подъемных сооружений машинист крана выполняет указания лица, ответственного за безопасное производство работ с применением подъемных сооружений и оборудования, используемого совместно с подъемным сооружением.

1.4. Должность машиниста крана может занимать лицо, не моложе 18 лет, а также соответствующее следующим требованиям:

1.4.1. Требования к образованию и обучению:

  • Профессиональное обучение — программы профессиональной подготовки по профессиям рабочих, должностям служащих, программы переподготовки рабочих, служащих, программы повышения квалификации рабочих, служащих.

1.4.2. Требования к опыту практической работы не предъявляются.

1.4.3. Особые условия допуска к работе:

  • прохождение обязательных предварительных (при поступлении на работу) и периодических медицинских осмотров (обследований), а также внеочередных медицинских осмотров (обследований) в порядке, установленном законодательством Российской Федерации;
  • прохождение противопожарного инструктажа и инструктажа по охране труда на рабочем месте;
  • наличие допуска не ниже III группы по электробезопасности напряжением до 1000 В.

1.5. Допуск машиниста крана к самостоятельной работе осуществляется после прохождения вводного и первичного инструктажа на рабочем месте по охране труда и пожарной безопасности, обучения безопасным методам и приемам выполнения работ (стажировки), проверки знаний по охране труда, пожарной безопасности и электробезопасности.

1.6. Машинист крана должен знать:

  • назначение, устройство, принцип работы и грузовые характеристики обслуживаемых автомобильного крана грузоподъемностью до 20 т (далее – автомобильного крана), а также его конструктивные особенности;
  • критерии работоспособности обслуживаемого автомобильного крана в соответствии с требованиями его паспорта и руководства (инструкции) по эксплуатации;
  • порядок передвижения автомобильных кранов к месту и на месте производства работ;
  • границы опасной зоны при работе автомобильных кранов;
  • техническую и эксплуатационную документация на обслуживаемые автомобильные краны;
  • порядок действий в случаях возникновения аварий и инцидентов при обслуживании автомобильных кранов;
  • назначение и устройство грузозахватных органов, стальных канатов, съемных грузозахватных приспособлений и тары, нормы их браковки;
  • виды грузов и способы их строповки;
  • порядок производства работ при перемещении и подъеме грузов несколькими стропами;
  • систему знаковой и звуковой сигнализации;
  • признаки неисправностей механизмов и приборов автомобильных кранов, возникающих в процессе работы;
  • технологический процесс транспортировки грузов;
  • требования к процессу подъема и транспортировки людей;
  • порядок производства работ вблизи линии электропередачи, вблизи котлованов, над перекрытиями, а также в стесненных условиях, при которых требуется ограничение зоны перемещения автомобильных кранов и грузов;
  • порядок организации работ повышенной опасности;
  • порядок технического обслуживания автомобильных кранов и график планово-предупредительных ремонтов;
  • технические требования к качеству выполняемых работ, материалов и элементов сооружений;
  • нормы расхода смазочных материалов;
  • основные сведения по организации труда;
  • требования охраны труда, производственной санитарии, пожарной безопасности;
  • инструкцию по оказанию первой помощи;
  • инструкцию по охране труда для машиниста крана автомобильного;
  • правила применения средств индивидуальной и коллективной защиты;
  • правила внутреннего трудового распорядка;
  • методы и приемы оказания первой медицинской помощи при несчастных случаях на производстве;
  • приказы, распоряжения, положения, коллективный договор и другие правовые, нормативные документы Общества.

1.7. Машинист крана должен уметь:

  • определять неисправности в работе автомобильных кранов;
  • определять пригодность к работе стальных канатов, грузозахватных органов, съемных грузозахватных приспособлений и тары;
  • определять по габаритным размерам и характеру материала массу подлежащего подъему и перемещению груза;
  • читать рабочие чертежи деталей и сборочных единиц, гидравлические, кинематические и электрические схемы автомобильных кранов;
  • вести учет работы в установленной форме;
  • порядок передвижения автомобильных кранов к месту и на месте производства работ;
  • выполнять производственные задания в соответствии с технологическим процессом;
  • определять неисправности в работе автомобильных кранов в процессе выполнения монтажных и погрузочно-разгрузочных работ;
  • применять средства индивидуальной защиты;
  • оказывать первую медицинскую помощь пострадавшим при несчастных случаях на производстве;
  • соблюдать требования охраны труда, производственной санитарии, противопожарной и промышленной безопасности при проведении работ.

2. Функциональные обязанности

На машиниста крана возлагаются следующие функции:

2.1. Подготовка автомобильного крана к работе.

2.2. Управление автомобильным краном тонн при производстве строительных, монтажных и погрузочно-разгрузочных работ.

2.3. Выполнение технического обслуживания крана автомобильного, согласно утвержденного регламента и руководства по эксплуатации подъемного сооружения.

3. Должностные обязанности

На машиниста крана возлагаются следующие должностные обязанности:

3.1. Проведение осмотра и проверка состояния площадки для установки автомобильного крана.

3.2. Ознакомление с проектом производства работ, технологическими картами на погрузочно-разгрузочные работы и технологическими картами складирования грузов.

3.3. Получение наряда-допуска на производство работ автомобильного крана вблизи линии электропередачи (при необходимости).

3.4. Проведение внешнего осмотра металлоконструкций, устройств, механизмов и приборов автомобильного крана.

3.5. Осуществление контроля наличия ограждения и обозначения опасной зоны работы автомобильного крана.

3.6. Управление механизмами автомобильного крана при выполнении работ по погрузке, разгрузке, перемещению грузов.

3.7. Осуществление контроля отсутствия в зоне действия автомобильного крана людей.

3.8. Осуществление контроля правильности строповки грузов.

3.9. Контроль соблюдения порядка складирования груза.

3.10. Проверка на холостом ходу механизмов, устройств и приборов автомобильного крана.

3.11. Управление автомобильным краном при производстве строительных, монтажных и погрузочно-разгрузочных работ.

3.12. Осуществление контроля технического состояния автомобильного крана во время работы.

3.13. Осуществление контроля отсутствия людей и посторонних предметов в зоне действия автомобильного крана.

3.14. Установка автомобильных кранов на место, предназначенное для проведения технического обслуживания, принятие мер к их затормаживанию.

3.15. Выполнение работ по ежесменному техническому обслуживанию автомобильных кранов в объеме, установленном в руководстве (инструкции) по эксплуатации, а также в производственной инструкции машиниста автомобильных кранов.

3.16. Выполнение мелкого ремонта автомобильного крана.

3.17. Составление заявок на проведение ремонта автомобильных кранов при выявлении неисправностей и дефектов.

4. Права

Машинист крана имеет право:

4.1. Знакомиться с проектами решений руководства Общества, касающимися его деятельности.

4.2. Вносить предложения по совершенствованию работы, связанной с предусмотренными настоящей инструкцией обязанностями, на рассмотрение непосредственному руководителю.

4.3. Сообщать непосредственному руководителю обо всех выявленных в процессе исполнения своих должностных обязанностей недостатках в производственной деятельности своего структурного подразделения и вносить предложения по их устранению.

4.4. Запрашивать документы, материалы, инструменты, необходимые для выполнения своих должностных обязанностей.

4.5. Получать бесплатно специальную одежду, специальную обувь и другие средства индивидуальной защиты в соответствии с установленными нормами.

4.6. Требовать от лица, ответственного за содержание подъемных сооружений в работоспособном состоянии, содержания автомобильного крана, съемных грузозахватных приспособлений и тары в работоспособном состоянии в соответствии с действующими требованиями промышленной безопасности и эксплуатационной документацией на кран-манипулятор, своевременного устранения выявленных неисправностей, а также регулярного личного осмотра автомобильного крана.

4.7. Требовать от лица, ответственного за безопасное проведение работ с применением подъемных сооружений, определения места установки автомобильного крана, осуществления его подготовки и проверки указанного места установки перед проведением работ; организации ведения работ в соответствии с правилами безопасности, проектами производства работ, техническими условиями или технологическими картами; обеспечения необходимыми средствами и приспособлениями для безопасного проведения работ автомобильного крана.

4.8. Осуществлять свою профессиональную подготовку, переподготовку и повышение квалификации в порядке, установленном Трудовым Кодексом Российской Федерации и иными федеральными законами.

5. Ответственность

Машинист крана несет ответственность за:

5.1. За неисполнение или ненадлежащее исполнение своих должностных обязанностей, предусмотренных настоящей должностной инструкцией, — в пределах, определенных действующим трудовым законодательством РФ.

5.2. За причинение материального ущерба работодателю — в пределах, определенных действующим трудовым и гражданским законодательством РФ

5.3. За правонарушения, совершенные в процессе осуществления своей деятельности, — в пределах, определенных действующим административным, уголовным, гражданским законодательством РФ.

5.4. За невыполнение приказов, распоряжений и поручений вышестоящего руководства Общества.

5.5. За несоблюдение правил внутреннего трудового распорядка, правил противопожарной безопасности и охраны труда, установленных в Обществе.

6. Взаимоотношения

Машинист крана взаимодействует в процессе своей трудовой деятельности:

6.1. С начальником транспортного цеха:

Машинист крана получает от начальника транспортного цеха:

  • средства индивидуальной защиты, спецодежду;
  • инструктажи;
  • распоряжения и указания;
  • наряды-допуски на производство работ.

Машинист крана передает начальнику транспортного цеха:

  • информацию о завершении работ или указаний и распоряжений;
  • заявления на предоставление отпуска.

6.2. С механиком транспортного цеха:

Машинист крана получает от механика транспортного цеха:

  • грузозахватные приспособления для выполнения работ;
  • материалы необходимые для выполнения конкретных работ.

Машинист крана передает механику транспортного цеха:

  • удостоверение для проверки;
  • сведения о проделанной работе.

6.3. С диспетчером транспортного цеха:

Машинист крана получает от диспетчера транспортного цеха:

  • задание на маршрут движения, согласно принятой заявки на выделение автотранспорта от руководителей структурных подразделений;
  • путевые листы и иные документы.

Машинист крана предоставляет диспетчеру транспортного цеха:

  • водительское удостоверение;
  • путевые листы и иные документы, свидетельствующие о выполнении работы;
  • отчет об окончании работ.

6.4. С начальником участка или лицом, ответственным за безопасное производство работ:

Машинист крана получает:

  • задание на производство работ, указание на место установки автомобильного крана;
  • технологическую карту или проект производства работ для изучения;
  • целевой инструктаж по охране труда и безопасному ведению работ;
  • наряд-допуск на производство работ в опасной зоне на расстоянии менее 30 м от крайнего провода линии электропередачи или воздушной электрической сети напряжением более 42В для ведения работ.

Машинист крана передает:

  • удостоверение для проверки;
  • отчет о выполненной работе;
  • сведения о неисправностях или недостатках оборудования автомобильного крана, препятствующих его безопасной работе.

6.5. Со стропальщиком:

Машинист крана получает:

  • сигналы для безопасного производства работ краном;
  • удостоверение на право производства работ для проверки.